Philp David Charles Collinsは1951年ロンドン郊外の保険代理店を営む家の息子として生まれました。
5歳の時におもちゃのドラムセットを買ってもらって夢中になり、TVやラジオの音楽を聴きながら独学でドラムを覚えて行きました。幼いころは子役としてTVに出たりし、プロとしてのキャリアは俳優として始まりました。18歳でドラマーとして初レコーディングを行い、19歳の時にジェネシス(Genesis)のオーディションに合格し、彼のジェネシスでのキャリアもドラマーとしてスタートしました。
You know I never meant to see you again 君にもう一度会うつもりじゃなかったんだよ
But I only passed by as a friend 友達として通り過ぎただけさ
All this time I stayed out of sight ずっと君に逢わないようにしてきて
I started wondering why どうしてなんだって思い始めてる
Now I, Now I wish it would rain down, ああ、いま土砂降りの雨が降ってくればいいのに
down on me こんな俺の上に・・
Yes I wish it would rain, rain down on me now ああ、土砂降りの雨に打たれたい・・
Yes I wish it would rain down, down on me こんな俺の上に降り注いでくれ・・
Yes I wish it would rain on me
You said you didn't need me in your life 君の人生に俺は必要ないと言ったね
I guess you were right その通りだと思うよ・・
I never meant to cause you no pain 決して君を傷つけるつもりはなかったんだ
But it looks like I did it again でもまた君を傷つけてしまったんだね
Now I, Now I wish it would rain down, ああ、いま土砂降りの雨が降ってくればいいのに
down on me こんな俺の上に・・
Yes I wish it would rain, rain down on me now ああ、土砂降りの雨に打たれたい・・
Yes I wish it would rain down, down on me こんな俺の上に降り注いでくれ・・
Yes I wish it would rain on me
Though your hurt(heart) is gone, 君は吹っ切れたようだけど
mines hanging on, inside 俺の痛みはまだ心の中に残っている
And I know, it's eating me そして夜も昼も俺を蝕んでいるんだ
through every night and day 俺は君からのサインを待っている
I'm just waiting on your sign
'Cos I know, I know, 決して君を傷つけるつもりはなかったんだ
I never meant to cause you no pain でもまた君を傷つけてしまったんだね
And I realize I let you down
But I know in my heart of hearts でも心の底ではわかっているんだ
I know I'm never gonna hold you again もう君を二度と抱きしめることはできないことを
Now I, Now I wish it would rain down, ああ、いま土砂降りの雨が降ってくればいいのに
down on me こんな俺の上に・・
Yes I wish it would rain, rain down on me now ああ、土砂降りの雨に打たれたい・・
Yes I wish it would rain down, down on me こんな俺の上に降り注いでくれ・・
Yes I wish it would rain on me
Just rain down over me ただ雨に打たれたいんだ、、
Just let it rain down... 土砂降りの雨に、、