
昨日の通勤帰り、電車に乗ったら、大柄な年配の「米国人老夫婦」が、車内の路線図を見ながら困り果てている様子だった。
両手のひらを上に向け、両腕の肘をVの字に曲げて、やや首を傾げる…。
┐('~`;)┌ ヤレヤレ
↑こんな顔して困っていたのだ。
60代後半の(いや、お互いに70を僅かに越えているかもしれない)この夫婦は、互いを“ダーリン”・“ハニー”と呼び合う、何とも微笑ましい可愛らしい?夫婦で、こちらの心も和むのだった。
が、しかし…。
勝手に心を和ませて貰ったが、こちらとしてはそれ以上の事は、これっぽっちも望んでいない訳で…。
遠目に眺めさせて頂ければ、それで大満足なのですよ!
迂闊だった…。(@_@;)
その“ダーリン”と目が合ってしまったのだ!
『この俺に“ダケ”は、話し掛けてくれるなよ!?』
と、強く強く、『Most Very Very Max Strong』的な祈りを、瞬時に神に捧げたのだが、時既に遅く…。
OH! JESUS!!(@_@;)
『Very Quickly & Smiley』に、“ダーリン”が近付いて来るではないか!
『スミィーマセン、コニーチハ!(^O^) Excuse me!』
おぉっ!
なーんだ、日本語出来るのかよ、脅かすなよなぁ…。ε-(´∀`*)ホッ!
って、あれっ?ん?あれれぇ?
おぃおぃ、ちょっと待ってよモーメント!?
(・_・)??
日本語は『スミィーマセン、コニーチハ!(^O^)』って、
それで終わりかぃ!?
ヘンテコな発音だし…(笑)
その後は、ご想像の通りの展開ですわさ…。
大きな身体を揺さぶり、両腕を可能な限り振り回し、マシンガンの如く喋りまくる。┐('~`;)┌
彼の言う内容は、何とな〜く理解出来たのだが…。
「ワレワレハ、『NARITA』ニイキタイ。コノ“TRAIN”ニノレバ、『NARITA』ニイクコトガデキルト、シンセツナ JAPANESE ニ、オシエテモラッタ、マチガイナイカ?」
ま、おおよそこんな事を言っているのだろうなぁ…、ってな程度の英語力しか、アタシャ持ち合わせていないのよ!
『Hey You!、尋ねる相手を『MISTAKE』ね!しかも、非常に『BAD CHOICE!』なんだゎ…。(TOT)』
と、思いっきり言ってやりたかったが…。
それだけの語学力も無い私は、黙って彼の言う事を噛み締める様にして聞き入り、時たま分かった振りをして、
un-huh (ア〜、ハン)などと、相槌を打つしかなす術は無かった…。(TOT)
“ダーリン”と俺が『会話』をしていると勘違いした“ハニー”は、すかさず近寄って来て…。
「アァ、ヨカッタ、ワタシタチノコトバヲ、リカイデキルヒトヲ、ヤットミツケタ。コノ“TRAIN”ニハ、ホカニイナイ?ミタイ(~_~;)」
あ〜、面倒くせぇ〜。
ま、でもそう言う事だったのか…。(~_~;)
アンダスタン、アフガニスタン、カザフスタン…。
アオタン、アカタン、イノシカチョウ(笑)
この“ダーリン&ハニー”が、周囲に乗り合わせた目ぼしい『JAPANESE』達に、片っ端から同じ事を聞きまくった事は、容易に推測出来た。
だが、BUT、
勘違いされては、VERY,VERY困るのよ。
段々と彼等の発する英単語の意味だけを、ただ拾う事しか出来なくなる私に対して、次第にジェスチャーが大きくなる“ダーリン&ハニー”。(+o+)
うぅ〜っ。
大ピーンチ!!(@_@;)
それに引き換え、周囲の『Japanese』達はと言えば…。(-_-;)
『聞き耳STAND』してんじゃねーよ!!(・へ・)
知らん顔を決め込むも、耳は『FLYING ELEPHANTS』(ダンボ)である事は分かってんだぞ!バーロ!( `д´) ケッ!
ってか、面白がってないで誰か助けてくれよぉ(TOT)
・『NARITA』マデ、アト、エキハ、イクツカ?
・ジカンハ、ドノクライ、カカルノカ?
・モットハヤク、イクシュダンハ、ナイノカ?
・モノレールハ、ナイノカ?
彼等の矢継ぎ早の『クエッション・ストーム』(質問の嵐)に、気付けばいつの間にか、彼等と同じ様に両腕を振り回し、知り得る限りの英単語?をオドオドと紡ぐ、変なオジサンと化していた…。(←それって、英語じゃねーし…。(笑))
確信を持って言えるのは、彼等は間違いなく、明らかに満足していない!と言う事…。
あー情けない。(-_-;)
フォーリン自己嫌悪。( ´Д`)=3
MY HEAD INSIDE(頭の中)は、訳の判らぬクダラナイ「Japanese English」が埋め尽くすONLY…。(笑)
SIX(ロク)に返事が出来ぬまま、先に『TRAIN』を降りる『ME』に、笑顔で丁寧に謝辞を述べる、“ダーリン&ハニー”
。
ホントは、
┐('~`;)┌ヤレヤレだったに違いない。
I'm Sorry Hige Sorry!
Pinksaurus Uno Sorry.
m(_ _;)m
最初から、アイドンノーって言っちゃえば良かった( ´Д`)=3
もっと、オープン・リペア(開き直る)って、「坊屋“クイントリックス”三郎」の様に成れれば良かったのに…。
(ワッカるかなぁ?ワカンねぇだろーなぁ!?(笑)ワカンナイ、アラフィフ以下の方は、以下参照されたし!(笑))
http://youtu.be/dl0o8JDWQsA
THIS IS A PEN,
何だバカヤロー!!
って、荒井注か!?(~_~;)