A : Girls, what’s just happened?
So, there’s an ice cream van there,
selling just two ice creams with two chewing gums in it.
A : Yeah?
For bloody 9 pounds for two of them.
A : 9 quid for two?
Yeah, 9 quid.
That is going to get nowhere.
The one who comes in my street is either a 1 pound or 1p,
or 2 pounds.
That is going to get nowhere with that.
A : No, he ain’t, is he?
No, he ain’t.
A : That’s well bad, isn’t it?
He should know.
And he only does bloody card.
I stood there with my cash.
Bloody hell.
A : Well, that’s well bad, isn’t it?
Bloody well bad.
A : Yeah.
Yeah, but he can hear me.
A : あら、あなたたち何かあったの?
あのね、あそこにアイスクリーム屋さんの車があるの、
チューインガム2つとアイスクリーム2つを一緒に売ってる。
A : それで?
ひどいよ、2つだからって9ポンド(1800円くらい)。
A : 2つで9ポンド???
うん、9ポンド。
あり得ないよ。
うちの通りなら1ポンドか1ペニーか、
2ポンド(400円くらい)。
ホント、あり得ない。