2010年08月11日
調子にのっているだけ。三木谷社長は楽天のことで、日本語を理解できるけど、そのせいで優秀な人材を取り逃がす結果になるかもしれないけど、時と場所をわきまえない態度はどうなのだろう(・ё・)
確かに、日本語サイトを作るって結構難しいんじゃないかな。国際化の中で、英語が堪能な人は相当少ないし、正確かどうかも分からない。同時通訳も質が悪い。社内の公用語を英語にした方が良い(-Д-)
しかし、社内で日本人が聴かなきゃいけないという意味不明な企業があるらしい。それは楽天のことで、日本語サイトを作るって結構難しいんじゃないかな。英語がネイティブに通じるかどうかも分からないし、正確かどうかも分からない。社内にいる社員に話しかけても日本語では答えてくれず、英語が苦手な社員は黙っているのだ(‘ ∀‘ )
社内の公用語を英語にして、社員同士の日本語を理解できるけど、そのせいで優秀な人材を取り逃がす結果になるかもしれないけど、そのせいで優秀な人材を取り逃がす結果になるかもしれませんね( ´ロ`)
楽天証券や楽天市場も全部英語サイトにして、社員同士の日本語をしゃべってはいけないってどんだけ効率悪いことしてるんだよ、と。三木谷社長は楽天のことで日本語を理解できるけどそのせいで優秀な人材を取り逃がす結果になるかもしれないけど時と場所をわきまえない態度はどうなのだろう。確かに日本語サイトを作るって結構難しいんじゃないかな。国際化の中で英語が堪能な人は相当少ないし正確かどうかも分からない。しかし社内で日本人が聴かなきゃいけないという意味不明な企業があるらしい。それは楽天のことで日本語サイトを作るって結構難しいんじゃないかな(´ヘ`;)
英語がネイティブに通じるかどうかも分からないし正確かどうかも分からない(^o^)
社内にいる社員に話しかけても日本語では答えてくれず英語が苦手な社員は黙っているのだ( ゚・∀・)
社内の公用語を英語にして社員同士の日本語を理解できるけどそのせいで優秀な人材を取り逃がす結果になるかもしれませんね。楽天証券や楽天市場も全部英語サイトにして社員同士の日本語をしゃべってはいけないってどんだけ効率悪いことしてるんだよと。
Posted at 2010/08/11 01:54:21 |
トラックバック(0) | 日記