rianna "take a bow"
Ohh, how about a round of applause
Yeah, standing ovation
Oooh ohh yeah, yeah yeah yeah yeah
You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You're so ugly when you cry
Please, just cut it out
An' don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught
But you put on quite a show
Really had me going
But now it's time to go
Curtain's finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now (but it's over now)
Go on and take a bow
Grab your clothes and get gone (get gone)
You better hurry up before the sprinklers come on
Talkin' about, girl, I love you, you're the one
This just looks like a re-run
Please, what else is on (ohh)
And don't tell me you're sorry 'cause you're not
Baby when I know you're only sorry you got caught
But you put on quite a show
Really had me going
But now it's time to go
Curtain's finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now (but it's over now)
Go on and take a bow
Ohh, and the award for best liar goes to you
For making me believe that you could be faithful to me
Let's hear your speech out
How about a round of applause
A standing ovation
But you put on quite a show
Really had me going
Now it's time to go
Curtain's finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it's over now (but it's over now)
Go on and take a bow
But it's over now
拍手してあげよっか
そうだね、スタンディングオーベーションも
なんか今は、ちゃんとしたことしてるように見えるね
家の前に立って
謝ろうとしてるなんて
泣くとほんと醜いから
やめてね、お願い
後悔してるとか言わないでね、してないんだから
私が知ったとき、バレてしまったことにあなたは後悔しただけ
いいお芝居だった
ホントあなたのせいで私はおかしくなりそうだった
だけど今、それも終わり
幕はついに降りようとしている
いいお芝居だった
ほんと楽しめたし
だけどもう終わり
ほら、拍手ありがとうって言わなきゃ
久しぶりに、グサっときました!!
ちょっと古いですが。。。
PV見てると、女性は怒らしてはいけないと思いました!!(笑)
Posted at 2008/08/28 19:23:33 | |
トラックバック(0) |
個人日記 | 日記