
李さんが来日して約2ヶ月…。
先日李さんは、「協賛」という言葉の意味を、電子手帳で調べようとしていました。
海老王が見ていたら、始めに李さんは何故か、「きとうさん」と平仮名で入力…。「きとうさん」って誰やねん(笑)
そこで海老王は、ノートに「きょうさん」って書いて教えてあげました。
…なのに李さんは今度は「ぎょうさん」と入力…。関西人か?キミは(笑)
こんな感じで、李さんの日本語はあまり進歩が見られず、怪しさが増しております。
さて今日は李さんのお部屋拝見!
李さんが韓国から持ってきたパソコンがデスクに置きっぱなしになってました。
コレ、どこのパソコンなんでしょう?
キーが韓国語のキーだったから、やっぱ韓国ブランドなのかな?

Posted at 2008/10/07 22:45:28 | |
トラックバック(0) |
もろもろ… | その他