2024年01月28日
J’ai été assez vieux
J’ai oublié ce que j’ai appris
Le drapeau français est composé par trois couleurs
Le bleu et le rouge sont le symbole de Paris
Donc le blanc ça veut dire ?
Mon professeur a fait une question
J’ai tout oublié
Le roi
J’ai franchi le sommet
Posted at 2024/01/28 02:20:19 | |
トラックバック(0) |
republique francaise | 日記
2024年01月22日
私が私の人生を生きる、ということは、
売春して稼いだお金で、男に貢ぐ女と同じで、
病院勤めで稼いだお金で、フランスを楽しむことだと
決めました。
仕事でしか自己実現できないような日本人とは、おさらばです。
好きにやってろ。
日本人とはそういう集団です。
一度きりの人生を、お殿様だとか、会社とかに、時間や能力だけでなく、魂まで売り渡してしまう、非人間の集まりです。
この社会にいて、物理的に自分で自分の首を幾度となく締めた小学性の私は、
実によく理解していたものだと感心します。
Posted at 2024/01/22 02:53:52 | |
トラックバック(0) |
republique francaise | 日記
2024年01月22日
櫻井さんは19日、自身のX(旧ツイッター)に「『あなたは祖国のために戦えますか』。多くの若者がNOと答えるのが日本です。安全保障を教えてこなかったからです」と投稿。その上で「元空将の織田邦男教授は麗澤大学で安全保障を教えています。100分の授業を14回、学生たちは見事に変わりました」と記し、自身が携わっているインターネットテレビの同授業を扱ったコンテンツを紹介した。
戦争をしなくていいようにと、わたくしめは
中国、ドイツ、オーストリア、ベルギー、ルクセンブルク、スイス、モナコ、フランス、スペインに行きました。(トランジットならアラスカとオランダ、トルコ、ドバイにも行ったことになりますね)
社会見学を主目的としています。
世界的社会問題を見よ、ということで第三世界に行ったりはしていません。
旧共産主義諸国にもいってはいません。
日本が戦争・・・ってことでしたら、北朝鮮か、中国か、ロシアかを挙げるんでしょうか。
中国にしか、しかもトランジットでしか行っていませんね。日本ではそれぞれの国籍を持つ方と実社会で定期的に会いますけれど。
でも、明らかに言えることは、どの国のひとも戦争をしたいとは考えていませんよ。
考えているのは、政治家と武器商人くらいですね。
日本人がいくら、武器を使い慣れても仕方のないことですね。
政治家と官僚が外交努力でどうにかするものだと思いますが。
しっかりしてください。日本の政治家さん!
特に実権を握っている、自民党のコンサバ人間さん。
わかってますか? 戦争抑止はあなたがたの専権事項ですよ。
市民は、市民レベルでなかよくしてますから。
Posted at 2024/01/22 00:51:39 | |
トラックバック(0) |
republique francaise | 日記
2024年01月21日
J’ai constaté que la plupart de mes collègues de travail connaissent très peu l’UE.
En même temps, j’ai appris qu'elle n’ont aucune idée de changer la situation, et pensent qu’il est légitime pour elles de se changer elles-mêmes pour s’adapter à la situation.
Plus besoin de parler et de ne rien dire au travail. Parce que c'est du gaspillage. Malgré cela, ma passion pour la réforme du style de travail et cela sociale ne disparaîtra pas.
Posted at 2024/01/21 18:10:19 | |
トラックバック(0) |
republique francaise | 日記
2024年01月20日
Comme toujours, lorsque je voyage, j'achète des souvenirs pour mes collègues et je les laisse dans la salle de repos.
Au bout d'une semaine, il reste 1/3 soit 17 stylos.
J'en ai donc sorti 10, déposé les 7 restantes et écrit un mot disant que je les sortirais à la fin de la semaine. Puis lundi, tout était parti.
Anviron 10 personnes ne les avaient pas, mais je me demande si elles ont été négatives à propos de ma visite dans l'UE.
J'ai distribué les stylos restants à mes camarades de classe de l'institut français et ils étaient très contents. C'est devenu précieux 9 stylos.
Et aujourd'hui, un de mes collègues m'a dit. "Un autre collègue a dit qu'elle avait un stylo, mais moi, je n'en ai pas".
("Un autre collègue a dit qu'il avait un stylo, mais moi, je n'en ai pas", a-t-elle déclaré.)
Je l'ai dit : "Si vous le voulez, je pourrais le commander en Belgique. Apparemment, on peux aussi le commander en ligne." "Il y a peut-être d'autres personnes qui le veulent, alors j'aimerais que vous l'organisiez. "J'aimerais aussi acheter d'autres biens pour moi-même.'' Des frais d'expédition s'appliqueront."
Je pense que l’UE est une merveilleuse organisation internationale qui rassemble 27 pays et régions. Je l'admire. Avoir les marchandises à portée de main me donne de l'espoir.
Mon meilleur souvenir, ce sont mes récits de voyage, mais presque personne ne me pose de questions à leur sujet.
Cependant, même si elle ne connaît pas l'UE, elle ne veut qu'un stylo. Le Japon est un pays tellement triste.
Posted at 2024/01/20 02:22:07 | |
トラックバック(0) |
republique francaise | 日記