先日jazz麺2.7でマスターと話していたら、
「ウチ、麻婆豆腐あるけど」にびっくり!
夜のツマミ用に前からメニューにある様でした。
普段昼しか行かないので夜のメニューは知りませんで。
昼も食べれる?とら聞いたら喜んでとご覧の通り(^^)
美味しかったです。
で、jazz japanを手に取りましたら、
表紙のダイアナクラールにこれも驚き。
随分スマートになった様な。
あのドスの効いたデカイドイツ女って所が良かったですが、このアルバムはどうでしょうか?
Night and Day
music,lyrics:Cole Porter
Like the beat beat beat of the tom-tom
When the jungle shadows fall
ジャングルに夜の帳が下りるときに鳴り響く太鼓の音のように
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
壁にかかった荘厳な時計が時を刻む音のように
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
夏のにわか雨が通り過ぎるときにしたたる雨つぶのように
So a voice within me keeps repeating you, you, you
私の中の声が「あなた、あなた、あなた」と繰り返す
Night and day, you are the one
夜も昼も、あなただけ
Only you beneath the moon or under the sun
月の下にいても、太陽の下にいても
Whether near to me, or far
近くにいても、遠くにいても
Its no matter darling where you are
あなたがどこにいてもそんなの関係なくて
I think of you
あなたのことを想っている
Day and Night
昼も夜も
Night and day, why is it so
夜も昼も、どうしてだろう
That this longing for you follows wherever I go
どこに行こうとあなたへの想いが頭を離れないのは
In the roaring traffics boom
騒々しく行き交う往来の中にいても
In the silence of my lonely room
ひとり、部屋に佇む静寂のなかでも
I think of you
あなたのことを想っている
Day and night
昼も夜も
Night and day
夜も昼も
Under the hide of me
私のなかのどこかで
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
あなたを求めてやまない気持ちが燃え盛っている
And this torment wont be through
そしてこの苦しみは終わることなく続く
Until you let me spend my life making love to you
あなたと生涯愛を交わし続けられるようになるまでは
Day and night
昼も夜も
Posted at 2017/05/31 19:37:48 | |
トラックバック(0) |
信仰 | 日記