• 車種別
  • パーツ
  • 整備手帳
  • ブログ
  • みんカラ+

ek-10stとやまのブログ一覧

2021年10月04日 イイね!

K10マイクラドイツ版1983年カタログ主文翻訳その2。2021年10月4日投稿

K10マイクラドイツ版1983年カタログ主文翻訳その2。2021年10月4日投稿#2021年10月4日投稿。

K10マイクラドイツ版1983年発行の
カタログより主文をGoogleテキスト翻訳機能
のカメラ入力を使用して翻訳を試して見ました。
みんカラ文字数制限の為、
前項に引き続きカタログ翻訳記事その2です。

★★主文翻訳その1↓★★
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/blog/45514983/






◆ドイツ語◆

stufung günstig. Was beweist, daß der gung mit Ersatzteilen. (Wir könnten Micra ein reparaturfreundliches Fahr- zeug mit preiswerten Ersatzteilen ist. land bauen. Aus Ersatzteilen.) Eine 6-Jahres-Garantie gegen Durch- rostung bei einer kostenpflichtigen Nachbehandlung erhält den Fahrzeug- lität des drittgrößten Autoproduzenten wert. Der Wartungsdienst ist nur alle 20.000 km fällig. Ein gut ausgebautes Service-Netz mit 700 Nissan/Datsun- Vertragshändlerm garantiert einen kostengünstigen Service und die preis- werte, schnelle und sichere Versor- über 5.000 Nissan/Datsun in Deutsch- Der Micra repräsentiert die moderne Technik und die hohe Fertigungsqua- der Welt. Denn der Name Nissan steht für Qualität und automobile Zuverläs- sigkeit. Heute und morgen.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

グラデーションが良好です。 これは、スペアパーツの供給を証明しています。 (安価なスペアパーツで修理しやすい車を作ることができました。スペアパーツから。)有料の後処理で錆びない6年間の保証は、3番目に大きい自動車メーカーの車の品質を維持します。 メンテナンスサービスは、20,000kmごとにのみ支払う必要があります。 700の日産/ダットサンディーラーとの十分に開発されたサービスネットワークは、費用効果の高いサービスと安価で迅速かつ安全な供給を保証します。 日産という名前は、品質と自動車の信頼性を表しています。 今日と明日。


◆ドイツ語~英語翻訳◆

gradation favorable. Which proves that the supply with spare parts. (We could build Micra a repair-friendly vehicle with inexpensive spare parts. From spare parts.) A 6-year guarantee against rusting with a chargeable aftertreatment preserves the vehicle quality of the third largest car manufacturer. The maintenance service is only due every 20,000 km. A well-developed service network with 700 Nissan / Datsun dealers guarantees a cost-effective service and inexpensive, fast and secure supply. Because the name Nissan stands for quality and automotive reliability. Today and tomorrow.





◆ドイツ語◆

Die Serienausstattung: Getönte Scheiben rundum, Verbund- licht, Öldruck, Batterieladung, glaswindschutzscheibe, heizbare Heck- Fahrtrichtungsanzeiger/Warnblink- schaltung, Innenraum vollständig mit hochwertigem Teppichboden aus- anlage, heizbare Heckscheibe, Nebel- gelegt. Automatische Sicherheitsgurte vom und hinten, Beckengurt Fond- spiegel auf Fahrer- und Beifahrerseite. Innenraumleuchte, hintere Ausstellfen- mitte. Darüber hinaus gibt es die 6jäh- rige Garantie gegen Durchrostung bei Beifahrerseite, zahlreiche Ablagefächer einer kostenpflichtigen Nachbehand- lung. Alle Beschreibungen und Abbil- dungen dieses Prospektes sind unver- bindlich. NISSAN/DATSUN behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne öffentliche Anzeige Anderungen an den beschriebenen Modellen vorzuneh- men, die zum Zwecke der Weiterent- wicklung oder aus konstruktions- bzw. verkaufstechnischen Gründen als not- scheibe, Heckscheiben-Wisch-Wasch- Anlage, von innen einstellbare Außen- schlußleuchte. Zigarettenanzünder, ster, Sonnenblenden auf Fahrer- und Halogen-Hauptscheinwerfer, 2 Rück- thrscheinwerfer, Nebelschlußleuchte in der Stoßstange integriert, kunststoff- im vorderen und hinteren Fahrzeug- teil, Kofferraumabdeckplatte, Koffer- schutzleisten, Liegesitze mit integrier- raumfernbetätigung, abschließbarer ten Kopfstützen, einzeln umklappbare Tankdeckel. Defrosterdüsen für die Front-und Seitenscheiben, mehrstufi- ges Heiz- und Frischluftgebläse mit der Möglichkeit der Umluftheizung, turanzeige, Tageskilometerzähler. Kon- regulierbare Innenraumtemperatur, Zwangsentlüftung, 3stufige Scheiben- stand/angezogene Handbremse, Fern- Wisch-Waschanlage mit Intervall- ummantelte Stoßstangen, Seiten- Rücksitzlehnen. Digitalquartzuhr mit Datumsanzeige in der Mittelkonsole, Kraftstoff- und Kühlwassertempera- trolleuchten für Bremsflüssigkeits- wendig erachtet werden.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

標準装備:全周に色付きウィンドウ、コンパウンドライト、油圧、バッテリー充電、ガラスフロントガラス、加熱されたリア方向インジケーター/ハザード警告スイッチ、高品質のカーペットで完全に覆われた内部、加熱されたリアウィンドウ、フォグ。 前後の自動シートベルト、運転席側と助手席側のバックミラーのラップベルト。 室内灯、リアオープニングセンター。 さらに、助手席側の錆び穴に対する6年間の保証があり、後処理用の多数の収納コンパートメントが有料です。 このパンフレットのすべての説明とイラストは拘束力を持ちません。 日産/ダットサンは、更なる開発の目的で、または緊急ウィンドウ、リアウィンドウワイパーおよびウォッシャーシステム、外部テールライトから調整可能な建設または販売上の理由で、いつでも公告なしに記載されているモデルを変更する権利を留保します。内側。 シガレットライター、スター、ドライバーとハロゲンメインヘッドライトのサンバイザー、2つのリアスロットルヘッドライト、バンパーに統合されたリアフォグランプ、車両の前後のプラスチック、トランクカバープレート、トランク保護ストリップ、統合されたエリアのリクライニングシートリモートコントロール、ロック可能なヘッドレスト、個別に折りたたみ可能なタンクキャップ。 フロントウィンドウとサイドウィンドウ用のデフロスターノズル、多段暖房、外気ファン、オプションで循環空気暖房、ドアディスプレイ、トリップメーター。 制御可能な内部温度、強制換気、3段階のウィンドウ位置/適用されたハンドブレーキ、インターバルカバーバンパー付きのリモートワイプおよびウォッシュシステム、サイドおよびリアシートの背もたれ。 センターコンソールに日付が表示されたデジタルクォーツ時計、ブレーキフルードの燃料および冷却水温度ライトは操作可能と見なされます。

◆ドイツ語~英語翻訳◆

The standard equipment: tinted windows all around, compound light, oil pressure, battery charge, glass windshield, heated rear direction indicator / hazard warning switch, interior completely covered with high-quality carpeting, heated rear window, fog. Automatic seat belts from and to the rear, lap belt in the rear mirror on the driver and front passenger side. Interior light, rear opening center. In addition, there is a 6-year guarantee against rust perforation on the passenger side, numerous storage compartments for post-treatment that is subject to a fee. All descriptions and illustrations in this brochure are non-binding. NISSAN / DATSUN reserves the right to make changes to the models described at any time and without public notice, for the purpose of further development or for construction or sales reasons as an emergency window, rear window wiper and washer system , exterior tail light adjustable from the inside. Cigarette lighter, ster, sun visors on driver and halogen main headlights, 2 rear-throttle headlights, rear fog light integrated in the bumper, plastic in the front and rear of the vehicle, trunk cover plate, trunk protection strips, reclining seats with integrated area remote control, lockable headrests, individually foldable tank caps. Defroster nozzles for the front and side windows, multi-stage heating and fresh air fan with the option of circulating air heating, door display, trip meter. Controllable interior temperature, forced ventilation, 3-stage window position / applied handbrake, remote wipe and wash system with interval covered bumpers, side and rear seat backrests. Digital quartz clock with date display in the center console, fuel and coolant temperature lights for brake fluid are considered manoeuvrable.



◆関連情報リンクはカタログ本体です。↓◆
Posted at 2021/10/04 17:08:52 | コメント(0) | トラックバック(0) | 日記
2021年10月04日 イイね!

K10マイクラドイツ版1983年カタログの主文翻訳その1。2021年10月4日投稿。

K10マイクラドイツ版1983年カタログの主文翻訳その1。2021年10月4日投稿。#2021年10月4日投稿。

K10マイクラドイツ版1983年発行の
カタログより主文をGoogleテキスト翻訳機能
のカメラ入力を使用して翻訳を試して見ました。
記事はその2まであります。



★★その2↓★★
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/blog/45514996/









◆ドイツ語◆

Wenn Sie diesen Prospekt in Ruhe studieren und alle Fakten und Daten in der Summe betrachten, dann werden Sie sicherlich auch der Meinung sein. daß der Nissan Micra ein neues Vorbild in der 1-Liter-Klasse ist. Denn dann stellt sich für Sie nicht mehr die Frage. ob Sie einen sparsamen und geräumi- gen oder einen wendigen und kraftvol- len Kompaktwagen kaufen sollen. Warum auch, denn der Nissan Micra bietet ja alles, was Sie sich nur wün- Der Micra GL.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆


暇なときにこのパンフレットを調べて、すべての事実とデータをすべて見ると、きっと同意するでしょう。 日産マイクラは1リッタークラスの新しいロールモデルであること。 そうすれば、あなたにとって疑問はもはや生じないからです。 経済的で広々とした車を購入するか、操作性が高く強力なコンパクトカーを購入するか。 日産マイクラはあなたが望むことができるすべてを提供するので、なぜそれが必要なのですか-マイクラGL

◆ドイツ語~英語翻訳◆


If you study this brochure at your leisure and look at all the facts and data in their entirety, you will surely agree. that the Nissan Micra is a new model in the 1-liter class. Because then the question no longer arises for you. whether you should buy an economical and spacious or a manoeuvrable and powerful compact car. Why should it, because the Nissan Micra offers everything you could wish for - The Micra GL.






◆ドイツ語◆


schen können zu einem erstaunlich günstigen Preis. Den Wunsch nach einem form- schönen Kompaktauto erfüllt Ihnen der scheibe geben der Aerodynamik das Nissan Micra auf besonders wirtschaft- Tüpfelchen, um diesem Kompaktauto liche Weise: mit einem Cw-Wert, der zu den niedrigsten in der Klasse zählt. zu verleihen. Ein leicht abgeschrägter Kühlergrill, eine flach abfallende Motorhaube und eine gewölbte, schräg stehende Wind- schutzscheibe setzen dem Fahrtwind wenig Widerstand entgegen. Die in das Dach eingelassenen Regenrinnen, die rundum glatten Karosserieflächen mit bündig eingepaßter Front- und Heck- ein exzellent ökonomisches Format


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

驚くほど手頃な価格で。 このウィンドウは、日産マイクラに特に経済的な方法で空気力学を提供します。ケーキの上のアイシングで、抗力係数はクラスで最も低いものの1つです。 賃借する。 わずかに傾斜したラジエーターグリル、緩やかに傾斜したボンネット、湾曲した傾斜したフロントガラスは、風に対する抵抗をほとんど与えません。 屋根に埋め込まれた雨樋、前後にぴったりとフィットするオールラウンドで滑らかなボディ表面-優れた経済的フォーマット


◆ドイツ語~英語翻訳◆

at an amazingly affordable price. The window gives the aerodynamics the Nissan Micra in a particularly economical way. to rent. A slightly sloping radiator grille, a gently sloping bonnet and a curved, sloping windscreen offer little resistance to the wind. The rain gutters embedded in the roof, the all-round smooth body surfaces with flush fitted front and rear - an excellent economic format






◆ドイツ語◆

Oder haben Sie es bisher für möglich man heute, daß es im Verbrauch spar- gehalten, daß ein 1-1-Motor mit sage und schreibe 40 kW/54 PS so wenig Super- ist. Das war uns aber nicht genug, als benzin auf 100 km nach DIN 70030 verbraucht: nämlich 4,8 1 bei 90 km/h, Wir wollen ein Kompaktauto, das mehr 6,9 l bei 120 km/h und 6,4 1 im Stadt- zyklus. Der Nissan Micra hat also, was Sie bisher in der 1-Liter-Klasse ver- mißt haben: Kraft zum Beschleunigen- in nur 14,6 Sekunden ist der Micra von 0 auf 100 km/h- bei einem äußerst niedrigen Benzinverbrauch. Aber der Das Konzept. Von einem Kompaktauto erwartet sam und im Platzangebot geräumig wir den Nissan Micra konstruierten. Kraft hat. Deshalb entwickelten wir einen völlig neuen Leichtmetallmotor, der die bisher gewohnten Ansichten auf den Kopf stellt.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆


それとも、今日、消費量が低く抑えられていて、なんと40 kW / 54hpの1-1エンジンがほとんどスーパーではない可能性があると思いましたか。 しかし、DIN70030によると100kmあたりのガソリン消費量は90km / hで4.81であるため、120 km / hで6.9l、シティサイクルで6.41のコンパクトカーが必要です。 日産マイクラには、これまで1リッタークラスで見逃していたものがあります。加速するパワー-マイクラはわずか14.6秒で0から100 km / hまで-非常に低い燃料消費量です。 しかし、コンセプト。 コンパクトカーから、日産マイクラは広々とした広々としたものになると期待していました。 強度があります。 そのため、従来のビューを逆さまにするまったく新しい軽合金エンジンを開発しました。


◆ドイツ語~英語翻訳◆


Or did you think it was possible today that consumption was kept low, that a 1-1 engine with a whopping 40 kW / 54 hp is so little super. But that was not enough for us, as petrol consumed per 100 km according to DIN 70030: namely 4.8 1 at 90 km / h, we want a compact car that is more 6.9 l at 120 km / h and 6.4 1 in City cycle. The Nissan Micra has what you have previously missed in the 1-liter class: power to accelerate - the Micra is from 0 to 100 km / h in just 14.6 seconds - with extremely low fuel consumption. But the concept. From a compact car we expected the Nissan Micra to be spacious and spacious. Has strength. That is why we developed a completely new light-alloy engine that turns traditional views upside down.






◆ドイツ語◆

Mit dem serienmäßigen 5-Gang-Ge- triebe können Sie den Micra ebenso sportlich wie wirtschaftlich-verhalten sprechen. Mit nur 645 kg (Leergewicht) fahren, und die Tankstelle öfter links liegen lassen. Im 4. Gang erreicht Leistung zu Gewicht auf die Straße, die der Micra seine Endgeschwindigkeit. Der 5. Gang ist ein reiner Spargang, mit dem die Drehzahl reduziert und der Verbrauch in besonders wirtschaft- günstige Cw-Wert und die neue Moto- rentechnik sind nur zwei Aspekte, die für die hohe Wirtschaftlichkeit bringt der Miera ein Verhältnis von seinesgleichen sucht. lichen Grenzen gehalten wird.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

標準の5速ギアボックスを使用すると、スポーティで経済的な方法でマイクラについて話すことができます。 わずか645kg(空の重量)で運転し、ガソリンスタンドをより頻繁に置き去りにします。 4速では、パワーウェイトレシオが路面に到達し、マイクラに最高速度をもたらします。 5速ギアは純粋にエコノミーギアであり、速度が低下し、特に経済的なCw値での消費と新しいエンジン技術は、ミエラに高効率のための独自の比率をもたらす2つの側面にすぎません。 制限内に保たれます。


◆ドイツ語~英語翻訳◆

With the standard 5-speed gearbox you can talk about the Micra in a sporty and economical manner. Drive with only 645 kg (empty weight) and leave the petrol station behind more often. In 4th gear, power-to-weight reaches the road, giving the Micra its top speed. The 5th gear is purely an economy gear, with which the speed is reduced and the consumption in a particularly economical Cw value and the new engine technology are only two aspects that bring the Miera a ratio of its own for the high efficiency. is kept within limits.






◆ドイツ語◆

Das Format. Wie praktikabel ein Kompaktauto ist, zeigt sich erst an der inneren Größe, Um möglichst viel Raum zu schaffen, wurde der Micra nach der modernsten Bauweise konstruiert. Mit Frontantrieb, einem quer zur Fahrtrichtung einge- bauten Motor, Einzelradaufhängung vorn, einer vierfach geführten Hinter- achse mit Schräg- und Längslenkern. Trotz seiner knappen Außenabmessun- gen von 3,6 m Länge und 1,5 m Breite bietet der Micra einen Innenraum,


◆ドイツ語~日本語翻訳◆


フォーマット。 コンパクトカーの実用性は、その内部の大きさからしかわかりません。できるだけ広いスペースを作るために、マイクラは最新の工法で設計されています。 前輪駆動、進行方向を横切って取り付けられたエンジン、独立したフロントサスペンション、トレーリングアームとトレーリングアームを備えた4重リアアクスル。 長さ3.6m、幅1.5mのタイトな外寸にもかかわらず、マイクラはインテリアを提供します

◆ドイツ語~英語翻訳◆


The format. How practicable a compact car is can only be seen from its inner size. In order to create as much space as possible, the Micra was designed according to the most modern construction methods. With front-wheel drive, an engine installed transversely to the direction of travel, independent front suspension, a quadruple rear axle with trailing arms and trailing arms. Despite its tight external dimensions of 3.6 m long and 1.5 m wide, the Micra offers an interior





◆ドイツ語◆

der über 1,7 m lang und 1,3 m breit ist. wuchten mußte. Die Rücksitzlehnen Ein großzügig bemessenes Raumange- sind geteilt und können somit einzeln bot, das für 5 Personen bequem Platz schafft. Von seiner besonders prak- tischen Seite zeigt sich der Micra, wenn Sie die Heckklappe öffinen. Sie ist tief heruntergezogen und schließt mit dem angebot ein Format zeigt, das in dieser Stoßfänger ab. Das ergibt wiederum eine äußerst geringe Ladehöhe von nur 625 mm, die jeder zu schätzen weiß, der bisher Bier- und andere Getränke- kästen in normal hohe Kofferräume umgeklappt werden. Bei voller Raum- ausnutzung bietet Ihnen der Micra ein Ladevolumen von 578 Litern. Sie sehen, daß der Micra auch im Raum- Klasse nicht selbstverständlich ist. NE-N 772


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

長さ1.7メートル以上、幅1.3メートルです。 バランスを取る必要がありました。 後部座席の背もたれ広大な寸法のエリアが分割されているため、個別に提供することができ、5人用のスペースを快適に作成できます。 テールゲートを開けると、マイクラは特に実用的な側面を見せてくれます。 それは低く引き下げられて、このバンパーで完成されるフォーマットを提供で締めくくります。 これにより、積載高さがわずか625 mmと非常に低くなります。これは、以前にビールやその他の飲料用木枠を通常の高さのトランクスペースに折りたたんだ人なら誰もが理解できることです。 スペースをフルに活用することで、マイクラは578リットルの積載量を提供します。 宇宙クラスでもマイクラを当たり前のように捉えることができないことがわかります。 NE-N 772


◆ドイツ語~英語翻訳◆

which is over 1.7 m long and 1.3 m wide. had to balance. The rear seat backrests A generously dimensioned area are divided and can therefore be offered individually, which comfortably creates space for 5 people. The Micra shows its particularly practical side when you open the tailgate. It is pulled down low and concludes with the offer a format that is completed in this bumper. This in turn results in an extremely low loading height of only 625 mm, which everyone will appreciate who previously folded beer and other beverage crates into normal-high trunk spaces. With full space utilization, the Micra offers you a load volume of 578 liters. You can see that the Micra cannot be taken for granted in the space class either. NE-N 772





◆ドイツ語◆

Das Interieur. Schon beim Einsteigen in den Micera werden Sie überrascht feststellen, wie komfortabel heute ein wirtschaftliches Kompaktauto sein kann. Ohne anzu- ecken, können Sie Platz nehmen, weil die Türausschnitte weit bemessen sind und die oberen Türkanten einige Zenti- meter in das Dach hineinragen. Bemerkenswert komfortabel sind die stoffbezogenen Hochlehnen-Vorder- sitze mit integrierten Kopfstützen und seitlichen Wülsten an der Sitzfläche MICRA


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

インテリア。 ミセラに入るとすぐに、経済的なコンパクトカーが今日どれほど快適であるかを見て驚くでしょう。 ドアの切り欠きが広く、ドアの上部の端が屋根から数センチ突き出ているため、傾くことなく座ることができます。 MICRAシートに統合されたヘッドレストとサイドバルジを備えたファブリックで覆われた背もたれの高いフロントシートは非常に快適です

◆ドイツ語~英語翻訳◆

The interior. As soon as you get into the Micera you will be surprised to see how comfortable an economical compact car can be today. You can sit down without leaning, because the door cut-outs are wide and the upper door edges protrude a few centimeters into the roof. The fabric-covered high-backed front seats with integrated headrests and side bulges on the MICRA seat are remarkably comfortable






◆ドイツ語◆

sowie dem Rückenteil. Das gibt Halt bei flotter Fahrt und entspannt auf langen Strecken. Ein Blick auf das Armaturen- mit Teppichboden und dem Stoffbezug brett zeigt Ihnen, daß es mit vielen praktischen Ablageflächen ausgerüstet farblich harmonisch auf die Stoffbezüge und reichhaltig und übersichtlich mit Instrumenten bestückt ist. Das sport- liche Zweispeichen-Lenkrad liegt gut in der Hand, die Bedienungshebel für Licht, Blinker und Intervall-Wisch- Wasch-Anlage sind griffnah plaziert. Fast schon luxuriös zu nennen ist in dieser Klasse die Innenauskleidung an Türen und Seitenwänden, alles der Sitze abgestimmt.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

後部だけでなく。 これにより、長距離の移動で活発にリラックスして運転するときに安定性が得られます。 カーペットとファブリックカバーボードを備えたフィッティングを見ると、ファブリックカバーと調和した色で、楽器が豊富かつ明確に装備された、多くの実用的な保管面が装備されていることがわかります。 スポーティな2本スポークステアリングホイールは手に快適に座り、ライト、インジケーター、インターバルワイプウォッシュシステムのコントロールレバーは手の近くに配置されています。 このクラスで最も豪華なのは、ドアと側壁の内張りで、座席のすべてが調整されています。

◆ドイツ語~英語翻訳◆

sowie dem Rückenteil. Das gibt Halt bei flotter Fahrt und entspannt auf langen Strecken. Ein Blick auf das Armaturen- mit Teppichboden und dem Stoffbezug brett zeigt Ihnen, daß es mit vielen praktischen Ablageflächen ausgerüstet farblich harmonisch auf die Stoffbezüge und reichhaltig und übersichtlich mit Instrumenten bestückt ist. Das sport- liche Zweispeichen-Lenkrad liegt gut in der Hand, die Bedienungshebel für Licht, Blinker und Intervall-Wisch- Wasch-Anlage sind griffnah plaziert. Fast schon luxuriös zu nennen ist in dieser Klasse die Innenauskleidung an Türen und Seitenwänden, alles der Sitze abgestimmt.






◆ドイツ語◆

Die Ausstattung. Wenn wir Ihnen eine serienmäßige Ausstattung versprechen, dann meinen wir damit eine komplette. Ohne Auf- preise gibt es von vorn bis hinten: Halo- gen-Hauptscheinwerfer, Verbundglas- Frontscheibe, getönte Scheiben rund- um, zwei von innen einstellbare Außenspiegel, hintere Ausstellfenster, Drei-Punkt-Automatikgurte auch hin- ten (Beckengurt Fondmitte), heizbare Heckscheibe, Heckscheiben-Wisch- Wasch-Anlage, Nebelschlußleuchte,

◆ドイツ語~日本語翻訳◆

装置。 私たちがあなたに標準装備を約束するとき、私たちは完全なものを意味します。 前から後ろへの追加料金はありません:ハロゲンヘッドライト、合わせガラスのフロントガラス、全体に色付きの窓、内側から調整可能な2つの外部ミラー、後部のベント窓、後部にも3点自動シートベルト(中央のラップベルト)リアの)、加熱されたリアウィンドウ、リアウィンドウワイパーとウォッシャーシステム、リアフォグライト、





◆ドイツ語◆

zwei Rückfahrscheinwerfer. Das Kofferraumschloß können Sie per Hebelgriff vom Fahrersitz aus ent- riegeln. Die Digital-Quartzuhr ist mit einer Datumsanzeige ausgerüstet. Das Heiz- und Belüftungssystem kann auf Umluftbetrieb geschaltet werden. Dies hat den Vorteil, daß Sie im Winter das Fahrzeuginnere schneller aufhei- zen und im Sommer gegen abgasbela- stete Außenluft abschotten können, z. B. bei Kolonnenfahrt oder bei Tunnel- durchfahrten. So groß im Komfort kann heute ein kompaktes Automobil sein. Im Nissan Micra werden Sie nichts vermissen.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

2つの反転ライト。 レバーハンドルを使用して、運転席からトランクロックのロックを解除できます。 デジタルクォーツ時計には日付表示が付いています。 暖房および換気システムは、再循環モードに切り替えることができます。 これには、冬には車内をより速く加熱し、夏には排気ガスで汚染された外気から車を密閉できるという利点があります。 B.護送船団で運転するとき、またはトンネルを通って運転するとき。 コンパクトカーは、今日の快適さの点で非常に優れています。 日産マイクラでは何も見逃すことはありません。


◆ドイツ語~英語翻訳◆

two reversing lights. You can unlock the trunk lock from the driver's seat using a lever handle. The digital quartz watch is equipped with a date display. The heating and ventilation system can be switched to recirculation mode. This has the advantage that you can heat up the inside of the vehicle more quickly in winter and seal it off from outside air contaminated with exhaust gases in summer, e. B. when driving in convoy or when driving through tunnels. A compact automobile can be so great in terms of comfort today. You won't miss anything in the Nissan Micra.





◆ドイツ語◆

der spezifischen Konstruktion. Er hat kung läßt sich der Micra leicht und wen- einen Querstromzylinderkopf, der schon dig pilotieren und bei einem Wende- für eine hohe Wirbelbildung des Ge- misches im Ansaugkanal sorgt. Die Zündkerzen sind nahezu zentral im Zylinderkopfangeordnet und die Brenn- nigt, so sicher kommt er auch zum räume halbkugelförmig ausgebildet. Das Fahrwerk mit Frontantrieb, Einzel- und das Zweikreis-Bremssystem mit radaufhängung vorn, langem Rad- stand und breiter Spur bringt die Kraft giert prompt. Vorn ist der Micra mit Die Technik. kreis von nur 10 Metern mühelos in jede Parklücke dirigieren. So schnell wie der Micra beschleu- Stehen. Nur wenig Pedalkraft genügt, Bremskraftverstärker und -regler rea- Warum der neuentwickelte OHC- Leichtmetallmotor bei so viel Leistung sicher auf die Straße. erstaunlich wenig verbraucht, liegt an Scheibenbremsen, hinten mit Trommel- bremsen bestückt. Mit der exakten Zahnstangenlen-


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

特定の構造。 マイクラは使いやすく、クロスフローシリンダーヘッドがすでにデジパイロットされており、回転すると、吸気ダクト内の混合気に高レベルの乱流が発生します。 スパークプラグはシリンダーヘッドのほぼ中央に配置されており、バーナーは半球形であるため、確実に部屋に届きます。 前輪駆動のシャーシ、前輪サスペンションを備えたシングルおよびデュアルサーキットブレーキシステム、長いホイールベース、ワイドトラックがパワーヨーを迅速にもたらします。 正面はダイテクニックのマイクラ。 わずか10メートルの円をすべての駐車スペースに簡単に向けることができます。 マイクラが加速するのと同じくらい速く。 わずかなペダルの力で十分です。ブレーキブースターとレギュレーターは、なぜ新開発のOHC軽金属モーターが非常に強力な路上で安全に走行できるのかを示しています。 後部にドラムブレーキを装備したディスクブレーキにより、驚くほど消費量が少ない。 正確なラックアンドピニオン付き

◆ドイツ語~英語翻訳◆

the specific construction. The Micra is easy to use and has a cross-flow cylinder head that is already dig piloting and, when turning, ensures a high level of turbulence in the mixture in the intake duct. The spark plugs are arranged almost centrally in the cylinder head and the burners are hemispherical in shape, so it comes to the room with certainty. The chassis with front-wheel drive, single and dual-circuit braking system with front wheel suspension, long wheelbase and wide track brings the power yaws promptly. In front is the Micra with Die Technik. You can easily direct a circle of only 10 meters into every parking space. As fast as the Micra accelerates. Just a little pedal force is enough, the brake booster and regulator rea- Why the newly developed OHC light alloy motor safely on the road with so much power. astonishingly little consumption, due to disc brakes, equipped with drum brakes at the rear. With the exact rack and pinion





◆ドイツ語◆

Das Versprechen. Von der modern ausgerüsteten Zen- hohen Leistungsstandard in internatio- trale in Neuss aus wird organisatorisch nalem Maßstab zu gewährleisten. gesteuert, was für die hohe Service- Bereitschaft aller 700 Vertragshändler funktioniert, das beweisen Unter- wichtig ist: z. B. die regelmäßige Schu- suchungsergebnisse der Motorpresse: lung des technischen Personals und die Nissan-Fahrer geben dem Service sichere Versorgung mit allen Ersatz- teilen. Die Zentrale in Neuss ist einge- bunden in das weltweite Netz der Nissan-Niederlassungen, die per Nach- richtensatellit in direktem Kontakt mit der Konzernzentrale stehen, um einen Wie gut der Service in Deutschland durchweg erstklassige Noten.


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

約束。 近代的な設備の整ったセンターから、ノイスの国際的な高水準のパフォーマンスが組織規模から保証されます。 700の認定ディーラーすべての高レベルのサービス準備のために機能するものを制御しました。これは、それがそれほど重要ではないことを証明しています。 たとえば、エンジンプレスの定期的なトレーニング結果:技術スタッフと日産ドライバーの育成により、サービス部門はすべてのスペアパーツを確実に供給できます。 ノイスの本社は日産支店のグローバルネットワークに統合されており、ニュース衛星を介して本社と直接連絡を取り、常にトップマークを獲得しています。

◆ドイツ語~英語翻訳◆

The promise. From the modernly equipped center, a high standard of performance in international in Neuss will be guaranteed from an organizational scale. controlled what works for the high level of service availability of all 700 authorized dealers, which is proven to be less important: z. For example, the regular training results of the engine press: development of the technical staff and the Nissan drivers provide the service department with a reliable supply of all spare parts. The headquarters in Neuss is integrated into the global network of Nissan branches, which are in direct contact with the corporate headquarters via news satellite in order to obtain consistently top marks.






◆ドイツ語◆

Die Daten. Was der Micra an Gegenwert bietet, das können Sie leicht im Vergleich mit anderen feststellen. Grundlage dafür sind die technischen Daten, die Ausstattungsvielfalt und natürlich der Kaufpreis. Doch gerade im Alltagsbetrieb zeigt sich, wie wirt- schaftlich ein Automobil wirklich ist. Auch hier kann der Micra mit sehr guten Werten und Fakten aufwarten. Er liegt in der Steuer, in der Ver- sicherungsklasse und in der Kaskoein- u


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

データ。 あなたは他と比較してマイクラがどんな価値を提供するかを簡単に見ることができます。 これの基礎は、技術データ、さまざまな機器、そしてもちろん購入価格です。 しかし、日常の使用は、車が実際にどれほど経済的であるかを示しています。 ここでも、マイクラは非常に良い価値観と事実を思い付くことができます。 それは税金、保険クラス、そして包括的な保険と保険にあります

◆ドイツ語~英語翻訳◆

The data. You can easily see what value the Micra offers in comparison with others. The basis for this is the technical data, the variety of equipment and of course the purchase price. But everyday use shows how economical a car really is. Here, too, the Micra can come up with very good values and facts. It lies in the tax, in the insurance class and in the comprehensive insurance and insurance






◆ドイツ語◆

Hydraulisches Zweikreis- bremssystem mit Brems- kraftverstärker und regler vorn: Scheibenbremsen hinten: Trommelbremsen Bremssystem Technische Date NISSAN MICRA Limousine, Stürig Sitaplitae Motorart Ottomotor Zylindermahl Bauart 4/quer eingebauter Leichtmetall-Reihenmotor, Querstromprinzip Lânge mm 3645 Breite mm 1560 Hubrsum em 981 Höhe mm 1395 Bohrung x Hub mm 680 x 68,0 Radstand mm 2300 Leistung kW (PS bei min 40 (54) 6000 vorn mm 1345 hinten mm 1330 Spurweite Max. Drehmoment Nm/bei min 76/3600 Wendekreis m 10,0 Verdichtung 10.3:1 Kofferrauminhalt nach VDA-Messung bei aufge- stellten Rücksitzlehnen bei umgeklappten Rücksitzlehnen Lage der Nockenwelle obenliegend über Zahnriemen angetrieben 1 203 235 Kraftstoffversorgung Zweistufen Fallstrom- vergaser mit Kaltstart- automatik 1 533 578 Zul. Gesamtgewicht kg 1100 Batterie 12 V/45 Ah (wartungsfrei Leergewicht kg 645 Lichtmaschine 480 W Zuladung kg 455 Antriebsart Vordemadantrieb Anhāngelast (b. 12% Steig.) gebremst kg 600 ungebremst kg 350 Getriebeart 5-Gang Getriebeibersetaung -3,41 II 1,96 1.26 III IV 0.92 V] 0,72 3.38 Dachlast kg 75 Tankinhalt 1 40 Kraftstoffart Superbenzin Einzelradaufhangung mit McPherson-Federbeinen Varderachse 4fach geführte Stamrachse an Lángs-und Schräg- Benkern mit Federbeinen Kraftstoffverbrauch nach DIN 70030 1/100 km Stadtzyklus bei 90 km/h bei 120 km/h Hinterachse 6.4 1 4,8 1 6,9 Feigengröde 4Jx 12 Beschleunigung von 0-100 km/h in s Reifengröße 155 SR 12 14,6 Lenkung Ubersetzung Höchstgeschwindigkeit km/h Zahnstangenlenkung/17,0:1 140 Wie bel jedem PKW wird der Verbrauch in der Praxis je nach Fahrweise, technischem Zustand, nicht serienmāßigen An- und Aufbauten, der Straßenbeschaffenheit und örtlichen klimatischen Bedingungen von den nach der DIN-Prüfnorm emittelten Werten sbweichen. Mesung bis (Oberkante Rückenlehne Messung bis Dach


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

フロントにブレーキブースターとレギュレーターを備えた油圧式デュアルサーキットブレーキシステム:リアにディスクブレーキ:ドラムブレーキブレーキシステムテクニカルデータNISSAN MICRAセダン、StürigSitaplitaeエンジンタイプオットーエンジンシリンダーミールタイプ4 /横向きに取り付けられた軽金属インラインエンジン、クロスフロー原理長さmm3645幅mm1560ストロークem981高さmm1395ボアxストロークmm680 x68.0ホイールベースmm2300パワーkW(最小40(54)6000フロントmm1345リアmm1330トラック幅最大トルクNm /最小76/3600回転円m10.0圧縮10.3:1荷物室容量後部座席の背もたれを上に、後部座席の背もたれを下に折りたたんだ状態でのVDA測定によると、歯付きベルトによって駆動されるカムシャフトの上部の位置1 203235燃料供給、自動コールドスタート付き2段ダウンドラフトキャブレター1 533578許容総重量kg1100バッテリー12V / 45 Ah(メンテナンスフリー、空重量kg645オルタネーター480Wペイロードkg455ドライブのタイプ前輪ドライブトレーラー負荷(12 %傾斜)ブレーキ付きkg600ブレーキなしkg 350トランスミッションのタイプ5速トランスミッション-3.41II 1.96 1.26 III IV 0.92 V] 0.723.38ルーフロードkg75タンク容量140燃料タイププレミアムガソリンマクファーソンストラット付き独立ホイールサスペンションバーダーアクスル縦方向および斜め方向の4方向ガイド付きステムアクスルスプリングストラット付きボビンDIN70030に準拠した燃費1 / 100kmシティサイクル90km / h、120 km / hリアアクスル6.414.816.9Feigengröde4Jx12加速0-100km / h insタイヤサイズ155SR 1214.6ステアリング比最高速度km / hラックアンドピニオンステアリング/17.0:1 140他の車と同様に、実際の消費量は、運転スタイル、技術的条件、非標準のアタッチメントと上部構造、道路状況、および地域の気候条件によって異なります。 DINテスト標準によると、平均値。 までの測定(背もたれの上端から屋根までの測定


◆ドイツ語~英語翻訳◆

Hydraulic dual-circuit brake system with brake booster and regulator at the front: disc brakes at the rear: drum brakes brake system Technical data NISSAN MICRA sedan, Stürig Sitaplitae Engine type Otto engine Cylinder meal type 4 / transversely installed light metal in-line engine, cross-flow principle Length mm 3645 Width mm 1560 Stroke em 981 Height mm 1395 Bore x stroke mm 680 x 68.0 Wheelbase mm 2300 Power kW (HP at min 40 (54) 6000 front mm 1345 rear mm 1330 Track width Max. Torque Nm / at min 76/3600 Turning circle m 10.0 Compression 10.3: 1 Luggage compartment capacity According to VDA measurements with the rear seat backs up and the rear seat backs folded down Position of the camshaft on top, driven by toothed belt 1 203 235 Fuel supply, two-stage downdraft carburetor with automatic cold start 1 533 578 Permissible total weight kg 1100 Battery 12 V / 45 Ah (maintenance-free, empty weight kg 645 Alternator 480 W payload kg 455 Type of drive Front wheel drive trailer load (on 12% incline) braked kg 600 unbraked kg 350 Type of transmission 5-speed transmission -3.41 II 1.96 1.26 III IV 0.92 V] 0.72 3.38 Roof load kg 75 Tank capacity 1 40 Type of fuel Premium petrol Independent wheel suspension with McPherson struts Varder axle 4-way stem axle on longitudinal and diagonal bobbins with spring struts Fuel consumption according to DIN 70030 1/100 km city cycle at 90 km / h at 120 km / h rear axle 6.4 1 4.8 1 6.9 Feigengröde 4Jx 12 Acceleration from 0-100 km / h in s Tire size 155 SR 12 14.6 Steering Ratio maximum speed km / h rack-and-pinion steering / 17.0: 1 140 As with any car, consumption in practice depends on the driving style, technical condition, non-standard attachments and superstructures, road conditions and local climatic conditions according to the DIN test standard the averaged values. Measurement up to (top edge of the backrest measurement up to the roof



Posted at 2021/10/04 16:59:14 | コメント(0) | トラックバック(0) | K10マーチ/MAエンジン仲間 | クルマ
2021年10月04日 イイね!

K10マイクラドイツ版1985年カタログの主文翻訳。2021年10月4日投稿。

K10マイクラドイツ版1985年カタログの主文翻訳。2021年10月4日投稿。#2021年10月4日投稿。

K10マイクラドイツ版1985年発行の
カタログより主文をGoogleテキスト翻訳機能
のカメラ入力を使用して翻訳を試して見ました。










◆ドイツ語

Der Micra. Kompakt mit Format. Mit dem völlig neu entwickelten Leichtmetallmotor 40 kW/54 PS erreichen Sie Beschleunigungs- und Verbrauchswerte, die für das moderne Konzept des Nissan-Micra sprechen. Alle Fakten und Daten sprechen für den Nissan-Miera, als ein Vorbild in der 1-Liter-Klasse. Denn, der Nis- san-Micra bietet alles, was Sie sich nur wünschen können, zu einem erstaunlich günstigen Preis. Den Wunsch nach einem formschönen Kompaktauto erfüllt Ihnen der Nis- san-Micra auf besonders wirtschaft- liche Weise: mit einem eW-Wert, der zu den niedrigsten in dieser Klasse zählt.


◆日本語翻訳◆


マイクラ。 フォーマット付きのコンパクト。 完全に新しく開発された軽合金エンジン40kW / 54 PSを使用すると、日産マイクラの最新のコンセプトを表す加速値と消費値を実現できます。 すべての事実とデータは、1リッタークラスのロールモデルとしての日産ミエラを物語っています。 日産サンマイクラは、驚くほど低価格であなたが望むことができるすべてを提供するからです。 日産-マイクラは、特に経済的な方法でエレガントなコンパクトカーへのあなたの願いを満たします:このクラスで最も低いeW値の1つ。



◆ドイツ語~英語翻訳◆


The micra. Compact with format. With the completely newly developed light alloy engine 40 kW / 54 PS you achieve acceleration and consumption values that speak for the modern concept of the Nissan Micra. All the facts and data speak for the Nissan-Miera, as a role model in the 1-liter class. Because, the Nis-san-Micra offers everything you could wish for at an astonishingly low price. The Nissan-Micra fulfills your wish for an elegant compact car in a particularly economical way: with an eW value that is one of the lowest in this class.





◆ドイツ語◆


Der Micra Super. Top in Form. Frontspoiler, Dekorstreifen und Sportradkappen geben dem Micra- Super einen ausgesprochen sportli- chen Anstrich. Stoßstangen, Kühler- grill, Radzierblenden und Frontspoiler einer vierfach geführten Hinterachse sind in Wagenfarbe lackiert: damit bietet der Micra-Super ein ästhetisch geschlossenes Erscheinungsbild, das sich sehen lassen kann. Aber Styling ist nur die eine Seite. Um möglichst viel Raum zu schaffen, wurde der Micra nach der modern- sten Bauweise konstruiert. Mit Front- antrieb, einem quer zur Fahrtrich- tung eingebauten Motor, 5-Gang- Getriebe, Einzelradaufhängung vorn, mit Schräg- und Längslenkern. Der Micra ist gegen Aufpreis auch mit Automatik-Getriebe lieferbar. ELLENBEC "A


◆日本語翻訳◆

マイクラスーパー。 素晴らしい形で。 フロントスポイラー、装飾ストライプ、スポーツホイールキャップは、マイクラスーパーに非常にスポーティな外観を与えます。 4ウェイリアアクスルのバンパー、ラジエーターグリル、ホイールカバー、フロントスポイラーは車両と同じ色で塗装されており、これによりマイクラスーパーは見た目にもまとまりのある印象的な外観になっています。 しかし、スタイリングは一面に過ぎません。 できるだけ多くのスペースを作るために、マイクラは最新の工法に従って設計されました。 前輪駆動、進行方向を横切って取り付けられたエンジン、5速ギアボックス、独立したフロントサスペンション、トレーリングアームとトレーリングアーム付き。 マイクラは追加料金でオートマチックトランスミッションも利用できます。 ELLENBEC "A.

◆ドイツ語~英語翻訳◆


The Micra Super. In great shape. Front spoiler, decorative stripes and sport hubcaps give the Micra-Super an extremely sporty look. The bumpers, radiator grille, wheel covers and front spoiler of a four-way rear axle are painted in the same color as the vehicle: this gives the Micra-Super an aesthetically cohesive appearance that is impressive. But styling is only one side. In order to create as much space as possible, the Micra was designed according to the most modern construction methods. With front-wheel drive, an engine installed transversely to the direction of travel, 5-speed gearbox, independent front suspension, with trailing arms and trailing arms. The Micra is also available with an automatic transmission for an additional charge. ELLENBEC "A.




◆ドイツ語◆

Die Daten Technische Daten NISSAN MICRA Sitaplätae Motorart Zylinderart Baunrt Limousine. 3türig Lenkong/Uhersetiung Zuhnstangenlenkung/172 Lange mim 3780 4 Takt Otto Brulte mm 1560 quer eingebauter ofchtmetall Relhenmotor, Queratromprineip Hohe mm 1396 Radatand mm 2300 Hubraum (Stouorformel) Bohrung x Hub Loistung Max. Drehmoment Verdichtung Nentilsteuerung Kmftstoffversorgung em 981 vorn mm 1345 hinten mm 1330 mm 68,0 x 68,0 Spurweite kW (PS)/bei min 40 (54) 6000 Wondekreis m10.0 Nm bei min 26 3600 Kofferrauminhalt nach VDA Mensung bel aufrestellten Recksitalehnen bol umgeklappten Rücksitzlehnen Kulaasigen Geaamtgewicht 10,3 OHC 203 Zweistufen-Fallstromvergaser mit Kaltstartautomatik kg1100 (1130) Batterie 12 V/45 Ah (wartungsfrei) Leergewicht k 700 (730) Lichtmanchine 180 W Zuladung ku 400 Antrieb Vorderradantrieb Anhangelast bel 126 Steigung gebremat kg 650 (450) ungebremst kg 310 5-Gang. mechanlach I- 3,41 II - 1,96 I1-1,32 IV - 1,03 V -0.85 R - 3,38 Getriebeart 3Gang Autom, Anhangelast bei % Stelgung Zul. Achalast Getriebeübernetzung gebremst 1100 (900) - 2,83 II - 1,54 III-1,00 R-2,36 vorn kg 590 hinten kg 610 Zl Stitzlast kg 50 Dachlast kg 75 Vorderachse Einzelradaufhängung mit MePherson- Federbeinen Tankinhalt I 40 Hinterachse Kraftstoffart Superbenzin, verbleit nach DIN B1600 4fach goführte Starrachao an Langi- und Schraglenkern mit Federbelnen Felgengröße Reifengröße Bremnayatem Kraftutoffverhrauch nach DIN 70030 1/100 km Stadtzyklus hei 90 km/h bei 120 km/h 1.50 B x 12 1 6,3 17,0) 1 4,8 (5,8) 16,6 (8,3) 155 SR 12 Hydraulischen Zweikreisbremsyatem mit Bremskriftverstärker and regler vorn: Seheibenbremsen hinten: Trommelbremsen Benchleunigung von 0-100 km/h 14,6 (21,0) Hochstgeschwindigkeit km/h 145.(140) Wie bei jedem PKW wird der Verbrauch in der Pruxis je nach Fahrwelse, technischem Zuntand, nicht serienmaßBigen An- und Aufbauten, der Straßenbeschaffenheit und örtlichen klimatischen Biedingningen von den nach der DIN-Prüfnorm ermittelten Werten abweichen, "Measung bia Oberkante Rückenlehne 2 Messung bin Dach )-nbweichende Angaben Automatikmodell


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

データテクニカルデータNISSANMICRASitaplätaeエンジンタイプシリンダータイプビルドタイプリムジン。 3ドアLenkong / Uhersetiung Zuhnstangenlenken / 172 Long mim 37804ストロークOttoBrulte mm 1560横方向に取り付けられたofchtmetallRelhenmotor、Queratromprineip高さmm 1396 Radatand mm 2300排気量(Stouor式)ボアxストロークLoistung最大トルク圧縮バルブ制御燃料供給em981フロントmm1345リアmm68.0 x 68.0トラック幅kW(PS)/最小40(54)6000 Wondekreis m10.0 Nm(最小26)3600VDA測定による荷物室の容積無謀な背もたれボル折り畳まれた後部座席の背もたれKulaasigen総重量10.3 OHC 203自動コールドスタート付き2段ダウンドラフトキャブレターkg1100(1130)バッテリー12 V / 45 Ah(メンテナンスフリー)空重量k 700(730)リヒテマンチン180W負荷ku400ドライブ前輪駆動追加負荷ベル126傾斜ブレーキkg 650(450)ブレーキなしkg 3105速。 mechanlach I- 3.41 II-1.96 I1-1.32 IV-1.03 V -0.85 R-3.38ギアのタイプ3速オートマチック、%位置での追加負荷パーマ。 ブレーキ付きアクスルロードギア比1100(900)-2.83 II-1.54 III-1.00R-2.36フロントkg590リアkg610Zlシートロードkg50ルーフロードkg75フロントアクスル独立サスペンション(MePhersonストラット付き)タンク容量I40リアアクスル燃料タイププレミアムガソリン、DIN B1600に準拠した4重ガイド付きスターラチャオ、スプリングアーム付きのロングおよびセミリジッドアームリムサイズタイヤサイズブレムナヤテムDIN70030に準拠した燃料消費量90km / h、120kmでのシティサイクル1 / 100km / h 1.50 B x 12 1 6.3 17.0)1 4.8(5.8)16.6(8.3)155 SR 12ブレーキフォースブースターとレギュレーターを備えた油圧式2回路ブレーキシステムフロント:リアディスクブレーキ:ドラムブレーキ0-100kmのベンチ加速/ h 14.6(21.0)最高速度km / h145。(140)すべての車と同様に、Pruxisでの消費量は、運転中のナマズ、技術機器、非-標準のアタッチメント、道路状況、および地域の気候条件、「Measungbia上端R ückenlehne2測定ビンルーフ)-異なる情報自動モデル


◆ドイツ語~英語翻訳◆

The data Technical data NISSAN MICRA Sitaplätae Engine type Cylinder type Build type Limousine. 3-door Lenkong / Uhersetiung Zuhnstangenlenken / 172 Long mim 3780 4 stroke Otto Brulte mm 1560 transversely installed ofchtmetall Relhenmotor, Queratromprineip Height mm 1396 Radatand mm 2300 Displacement (Stouor formula) Bore x stroke Loistung Max. Torque Compression valve control Fuel supply em 981 front mm 1345 rear mm 68.0 x 68.0 track width kW (PS) / at min 40 (54) 6000 Wondekreis m10.0 Nm at min 26 3600 Luggage compartment volume according to VDA measurements bel reckoned reckless backrests bol folded rear seat backrests Kulaasigen total weight 10.3 OHC 203 two-stage downdraft carburetor with automatic cold start kg1100 (1130) Battery 12 V / 45 Ah (maintenance-free) Empty weight k 700 (730) Lichtmanchine 180 W Load ku 400 Drive Front-wheel drive Additional load bel 126 Incline braked kg 650 (450) unbraked kg 310 5-speed. mechanlach I- 3.41 II - 1.96 I1-1.32 IV - 1.03 V -0.85 R - 3.38 Type of gear 3-speed automatic, additional load at% position Perm. Axle load gear ratio braked 1100 (900) - 2.83 II - 1.54 III-1.00 R-2.36 front kg 590 rear kg 610 Zl seat load kg 50 roof load kg 75 front axle independent suspension with MePherson struts tank capacity I 40 rear axle fuel type Premium gasoline, leaded in accordance with DIN B1600 4-fold guided Starrachao on long and semi-rigid arms with spring arms Rim size Tire size Bremnayatem Fuel consumption in accordance with DIN 70030 1/100 km city cycle at 90 km / h at 120 km / h 1.50 B x 12 1 6.3 17.0) 1 4.8 (5.8) 16.6 (8.3) 155 SR 12 Hydraulic two-circuit brake system with brake force booster and regulator front: rear disc brakes: drum brakes Bench acceleration from 0-100 km / h 14.6 (21.0) top speed km / h 145. (140) As with every car, the consumption in the Pruxis will deviate from the values ​​determined according to the DIN test standard, depending on the driving catfish, technical equipment, non-standard attachments, road conditions and local climatic conditions, "Measung bia upper edge R ückenlehne 2 measurement bin roof) -different information automatic model





◆ドイツ語◆

1715 790 2300 670 3760 LLadehöhe 625 mm Alle Angaben in mm 2 Hockklappenhohe 1740 mm BOffnungshohe 915 mm Laderaumabmesaungen: 4 Offnungubreite 1250 mm Kleinste Ladersumbreite 850 man Gröbte Laderaumbreite 1285 mm Laderuumtiefe G10 mm Die Serienausstattung: Getőnte Scheiben rundum, Verbundglaswindsehutzscheibe, hintere Ausstellfenster, heizbare Heckscheibe, Heckseheiben Wisch- u. Waschanluge, von innen einstelbare bares Handschuhfach, abschließbarer Tankdeckel. Defrosterdüsen für die Front- und Außenspiegel auf Fahrer- und Beifahrerseite, abblendbarer Innenspiegel. Halogen Hauptscheinwerfer, 2 Ruckfahrscheinwerfer, Nebelschlußleuchte in der Stolistange inte- griert, kunststoffummantelte Stoßstangen, Seitenschutzleisten, Liegesitze mit höhen- verstellbaren Kopfstützen, einzeln umklappbare Rücksitzlehnen, Beifahrersitz mit Ein- stiegsautomatik für Fondpassagiere. Analog Quartzuhr, Kraftstofi-und Kühlwassertem- peraturanzeige, Tageskilometerzähler. Kontrolleuchten für Bremsfüssigkeitsstand/ angezogene Handbremse, Fernlicnt, Oldruck, Batterieladung, Fahrtrichtungsanzeiger/ Warnblinkanlage, heizbare Heckscheibe, Nebelschlubleuchte. Zigarettenanzinder, İmenraumleuchte,beleuchtete Heizungsarmaturen, Aschenbecher vorn und hinten, Son- nenblenden auf Fahrer-und Beifahrerseite, zahireiche Ablagefücherim vorderen und hin- konstruktions- bzw. verkaufstechnischen Gründen als notwendig erachtet werden. teren Fahrzeugteil, Kofferraumabdeckplatte, Kofferaumfernbetätigung, abschließ- Seitenscheiben, 4-stufiges Heiz-und Frischluftgebläse mit Smogschaltung, regulierbare Innenraumtemperatur, Zwangsentlūftung, 3stufige Scheiben Wisch-u, Waschanlagemit Intervallschaltung, Innenraum vollständig mit hochwertigem Teppichboden ausgelegt. Automatische 3-Punkt. Sicherheitsgurte vorn und hinten, Beckengurt Fondmitte. Darüber hinaus gibt es die 6jahrige Garantie gegen Durchrostung bei einer kostenpflichti- gen Nachbehandlung. Alle Beschreibungen und Abbildungen dieses Prospektes sind unverbindlich. NISSAN behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne öffentliche Anzeige Änderungen an den beschriebenen Modellen vorzunehmen, die zum Zwecke der Weiterentwicklung oder aus Ihr Nissan-Händler NISSAN MOTOR DEUTSCHLAND GMBH Nissanstraße 1, 4040 Neuss 1 TSSAN 1072 NISSAN NISSAN HELMUT MOHR T 100 05 85


◆ドイツ語~日本語翻訳◆

1715 790 2300 6703760積載高さ625mmすべてのデータ(mm)2しゃがみフラップの高さ1740 mmB開口部の高さ915mm積載スペースの寸法:4開口部の幅1250mm最小の積載スペースの幅850mm最大の積載スペースの幅1285mm後部真空の深さG10mm標準装備:全周に色付きの窓、ラミネート窓、リアウィンドウワイパーとウォッシャー、内側から調整可能なグローブコンパートメント、ロック可能なタンクリッド。 運転席側と助手席側のフロントミラーとエクステリアミラーのデフロスターノズル、インテリアミラーの調光。 ハロゲンメインヘッドライト、2つのリバースライト、バンパーバーに統合されたリアフォグランプ、プラスチックコーティングされたバンパー、サイドプロテクションストリップ、高さ調節可能なヘッドレスト付きリクライニングシート、個別に折り畳み可能なリアシートバックレスト、後部座席の自動エントリー付き助手席。 アナログクォーツ時計、燃料と冷却水の温度表示、トリップメーター。 ブレーキフルードレベル/適用されたハンドブレーキのコントロールライト、リモートライト、古い圧力、バッテリー充電、方向指示器/危険警告灯、加熱されたリアウィンドウ、フォグランプ。 シガレットライター、室内灯、照明付き暖房器具、前後の灰皿、運転席側と助手席側のサンバイザー、フロントの多数の収納ガイド、建設と販売の理由が必要と考えられます。 車両前部、トランクカバープレート、トランクリモコン、ロックサイドウィンドウ、スモッグスイッチ付き4段暖房・フレッシュエアブロワー、室内温度調節可能、強制換気、3段ウィンドウワイパー、インターバルスイッチ付洗浄システム、室内高品質のカーペットで完全に設計されています。 自動3点。 前後のシートベルト、後部中央のラップベルト。 また、後処理の場合は6年間の防錆保証が付いており、有料です。 このパンフレットのすべての説明とイラストは拘束力を持ちません。 NISSANは、さらなる開発を目的として、または日産ディーラーから、いつでも公告なしに記載されているモデルを変更する権利を留保します。NISSANMOTOR DEUTSCHLAND GMBH Nissanstrasse 1、4040 Neuss 1 TSSAN 1072 NISSAN NISSAN HELMUT MOHR T 100 05 85


◆ドイツ語~英語翻訳◆

1715 790 2300 670 3760 Load height 625 mm All data in mm 2 crouch flap height 1740 mm B opening height 915 mm Load space dimensions: 4 opening width 1250 mm Smallest load space width 850 mm Largest load space width 1285 mm Rear vacuum depth G10 mm The standard equipment: Tinted windows all around, laminated windows , Rear window wiper and washer, from the inside adjustable glove compartment, lockable tank lid. Defroster nozzles for the front and exterior mirrors on the driver and passenger side, dimming interior mirror. Halogen main headlights, 2 reversing lights, rear fog light integrated in the bumper bar, plastic-coated bumpers, side protection strips, reclining seats with height-adjustable headrests, individually foldable rear seat backrests, front passenger seat with automatic entry for rear passengers. Analogue quartz clock, fuel and cooling water temperature display, trip meter. Control lights for brake fluid level / applied handbrake, remote lights, old pressure, battery charge, direction indicators / hazard warning lights, heated rear window, fog light. Cigarette lighter, interior light, illuminated heating fittings, ashtrays at the front and rear, sun visors on the driver and passenger side, numerous storage guides in the front and construction and sales reasons are considered necessary. Front part of the vehicle, trunk cover plate, trunk remote control, locking side windows, 4-stage heating and fresh air blower with smog switch, adjustable interior temperature, forced ventilation, 3-stage window wiper, washing system with interval switch, interior completely designed with high-quality carpeting. Automatic 3-point. Seat belts at the front and rear, lap belt in the center of the rear. In addition, there is a 6-year guarantee against rust perforation in the case of post-treatment that is subject to a fee. All descriptions and illustrations in this brochure are non-binding. NISSAN reserves the right to make changes to the models described at any time and without public notice, for the purpose of further development or from your Nissan dealer NISSAN MOTOR DEUTSCHLAND GMBH Nissanstrasse 1, 4040 Neuss 1 TSSAN 1072 NISSAN NISSAN HELMUT MOHR T 100 05 85


◆関連情報リンクはカタログ本体です↓◆
Posted at 2021/10/04 15:34:53 | コメント(0) | トラックバック(0) | K10マーチ/MAエンジン仲間 | ニュース
2021年10月02日 イイね!

落札K10マイクライギリス版カタログ1984年4月発行。2021年10月2日投稿。

落札K10マイクライギリス版カタログ1984年4月発行。2021年10月2日投稿。#2021年10月2日投稿。

本日、Yオクにて
K10マイクライギリス版1984年4月発行の
カタログを落札し入金済みで後は発送連絡待ちです。
Posted at 2021/10/02 09:55:37 | コメント(2) | トラックバック(0) | K10マーチ/MAエンジン仲間 | クルマ
2021年10月01日 イイね!

K10マーチアーカイブ更新。K10マイクラドイツ版カタログ4種類をアップロードしました。2021年10月1日投稿。

K10マーチアーカイブ更新。K10マイクラドイツ版カタログ4種類をアップロードしました。2021年10月1日投稿。#2021年10月1日投稿。


K10マーチアーカイブ更新。
愛車紹介、旧愛車のK10マーチコレットの
みんカラフォトギャラリーに
K10マイクラドイツ版カタログ
4種類をアップロードしました。





★★★みんカラフォトギャラリー直リンク集↓★★★


◆K10マーチアーカイブ K10マイクラ ドイツ版オリジナルアクセサリーカタログ◆
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/car/61409/5017715/photo.aspx


◆K10マーチアーカイブ K10マイクラ ドイツ版カタログ1985年発行 ◆
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/car/61409/5017717/photo.aspx


◆K10マーチアーカイブ、K10マイクラドイツ版カタログ1983年発行 ◆
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/car/61409/5017861/photo.aspx


◆K10マーチアーカイブ、K10マイクラドイツ版カタログ1989年発行。その1 ◆
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/car/61409/5017863/photo.aspx


◆K10マーチアーカイブ、K10マイクラドイツ版カタログ1989年発行。その2 ◆
https://minkara.carview.co.jp/userid/139692/car/61409/5017865/photo.aspx


Posted at 2021/10/01 16:48:19 | コメント(1) | トラックバック(0) | K10マーチ/MAエンジン仲間 | クルマ

プロフィール

「大したことではありませんがここでお知らせです。2024年3月10日投稿。 http://cvw.jp/b/139692/47583774/
何シテル?   03/10 21:23
Welcome!! To a Double Charge Club. ,board to hold by WEB text translation in...
みんカラ新規会員登録

ユーザー内検索

<< 2021/10 >>

      1 2
3 4 5 6 7 89
10 1112 1314 1516
1718 19 2021 2223
24252627282930
31      

愛車一覧

スズキ アルト スズキ アルト
スズキアルトHA25S、Fグレードの3型 シフトは4FAT、駆動は2WD、 初年度登録は ...
日産 マーチ 日産 マーチ
2014年1月30日夕方に 私こと、ek-10stとやまの もとに新規愛車の CBA‐A ...
日産 マーチ 日産 マーチ
10年以上連れ添った、 1990年式黒スーパーターボを追突され廃車後、 1991年式最終 ...
日産 マーチ 日産 マーチ
March Super Turbo Nissan E-EK10GFR(5MT)    ...
ヘルプ利用規約サイトマップ
© LY Corporation