
まぁ、Torque記事を何点か出してみたのですが。
どこかの悪匠から、「ユーザニーズを汲んでください」とか怒られたので。
まぁこーゆーことなのかな、と。
えぇ、オイラも含めて、みなさん英語苦手ですから!。
#でも項目を日本語化しても意味がよーわからん、という説もある!。
だがしかし、この技はいろいろマズいので、実用には程遠いです。
というわけで。
まぁ、メインメニューは、こうすることができます。
そして設定に入ると、まぁこんなステキな画面が!。
でもコレ、実用に耐えません。
Torqueには、overrideという、項目翻訳の為の仕組みがあるのですが。
実はTorqueの挙動が今イチ可笑しくて、何故かロケール設定が「ja」の時は、このoverrideが上手く動きません。
なので、何故か「フランス語」にして、設定しています。
なのでメニューがなんとなくパリ的な雰囲気に!。
・・・まぁ、「Torque以外使わない」のならコレもアリですが、、、ねぇ?。
そしてフランス語設定なのに日本語なTorque、、、なんか気持ち悪いですよね、ふふふ。
ちなみにoverride中は、Torqueの一部機能が制限されてしまうので、どのみち現状では上手くいかないのでした、ちゃんちゃん。
ブログ一覧 | クルマ
Posted at
2011/11/19 14:04:35