おはようございます
3月にな入りましたね。風の強いひが続いています。
代わり映えのないfeat.JJです。
まずM6GT3 Mモータースポーツから続編のメールが
昨日のAM2:30頃届きました。
仲良しの某氏いわく、「その情報◯◯にものってるよって」
と言われるとシャクなので(大笑)朝からブログ書いています。
M6GT3の続編情報としては日本で一番最初の情報です(ココを強調 笑)
テスト内容進行状況に興味のある方は
届いたメール貼りますので翻訳ソフトでご確認を
Dear JJ,
We appreciate your decision to notify us of your interest in the new BMW M6GT3, and we are proud to confirm the testing program is ongoing as planed.
Please find below the latest informations.
GT Racing: Test programme with the BMW M6 GT3 in Monteblanco.
This week saw the BMW M6 GT3, which completed its first outing at the start of
February, testing in Monteblanco (ES). With BMW works drivers Lucas Luhr (DE) and
Maxime Martin (BE) at the wheel, the engineers continued the extensive development
programme with the prototype of the GT racing car. In Portimão (PT) the first joint test
involving all DTM manufacturers gets underway on Monday. The BMW M6 GT3 will
also be on the track once again in Portugal. Dominik Baumann (AT), Jens Klingmann
(DE), Jörg Müller (DE) and Luhr will take it in turns at the wheel of BMW's new
challenger in GT racing.
GT-Sport: Testprogramm mit dem BMW M6 GT3 in Monteblanco.
In dieser Woche war der BMW M6 GT3, der Anfang Februar seine erste Ausfahrt
absolviert hatte, bei Testfahrten in Monteblanco (ES) im Einsatz. Mit den BMW
Werksfahrern Lucas Luhr (DE) und Maxime Martin (BE) am Steuer setzten die
Ingenieure das umfangreiche Entwicklungsprogramm mit dem Prototypen des GT Rennwagens
fort. In Portimão (PT) beginnt mit dem ersten gemeinsamen Test aller
Hersteller ab Montag die heiße Phase der DTM-Saisonvorbereitung. Auch der BMW
M6 GT3 wird in Portugal wieder auf der Strecke sein. Am Steuer des neuen
Herausforderers von BMW für den GT-Sport wechseln sich dann Dominik Baumann
(AT), Jens Klingmann (DE), Jörg Müller (DE) und Luhr ab.
Viele Grüße / Best regards
BMW Group,
Motorsport
Roy Szakacsi
Sports and Business Management
BMW Sports Trophy
Anton-Ditt-Bogen 20
80939 München
Roy.Szakacsi@bmw-motorsport.com
http://www.bmw-motorsport.com
----------------------------------------------------------------------------
Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft
Vorstand: Norbert Reithofer, Vorsitzender,
Milagros Caiña Carreiro-Andree, Klaus Draeger,
Friedrich Eichiner, Klaus Fröhlich, Harald Krüger,
Ian Robertson, Peter Schwarzenbauer.
Vorsitzender des Aufsichtsrats: Joachim Milberg
Sitz und Registergericht: München HRB 42243
純正の2倍は良くなってます。
KWのようにバタバタした感じはなく
伸側と縮側のストロークがしっかり出ているのと
ダンパーを室内から調整できるのでご満悦です。
ストーリーと高速と自由自在です(笑)
そして笑える仕様の「イカのエンペラ」付けてみました。
フルカーボンで造って見ましたが・・・・・
もう竹槍族車風のテーストに失笑買いまくりです。
みなさん見て吹き出すくらい笑います。
ドレッシーな車を何するのか・・・的な(笑)
当たり前ですが、かなりフロントリフトマイナスです。
接地感は130kmから簡単に体感できます。
当たり前かこんな出っ張りつければ(大笑)
まぁ、実験なので・・・サイドの三角がちゃんと
ホイルの熱抜き位置に整流されているか
確認中です。
誰も興味なぃ・・・・どうでもいいかぁ(笑)
長々とどうでもいい話をいたしましたが
F系M6にお乗りのどなたか
シュニッツアーのダウンスプリングをご希望の方が
いましたらご連絡下さい。
新品で購入、ダンパーは今後の研究のため
解体予定ですが、サスは不要なので
個体にもよりますが( 前-2Cm 後-1.5Cm ダウン)
新品価格 124,000円でしたが、どなたか新品買うまではない
けど、試しに、少しだけ車高落としてみたと思われる方が
いましたら、装着後、走行距離3,000Kmの使用品ですが
60,000円ぐらいで、引取って頂けると有難いです。
奇特な方からのご連絡お待ちしています。(笑)
不便のない高さと乗り心地で見た目はかなり決まります。
では本日はこの辺で(笑い) ジャンジャン♪