敬老の日という事で、老人ホームやケアハウス等の施設を慰問してきました。
カメラ忘れたので写真はありません。
たくさんの人生の大先輩達と色々なお話をさせていただき正直面倒くさい1日でした。
そして何より元気な老人からは
絶大な疲労を戴きました。
若いときの話や武勇伝、戦争のお話なんかもしてくれました。
なんかもう面倒くさいんで今日は記事書くのやめます!
全く関係ないですが本日、世界的にSkypeのサーバーがダウンしてるそうです。
Skypeのサイトによれば『アクセスおよびオンラインでの視認性に不具合。ステータスの変更が出来なくなっている。ユーザー全員が「オンライン」状態であるように表示され、通話が出来なくなっている。Skypeによれば、単発のメッセージ交換は今も可能であるが、グループサービスでの投稿は長い間できなくなっている。
Skypeはユーザーに陳謝し、早急に復旧することを約束し、通常のサービスが回復するまでウェブバージョンを使用するよう呼びかけている。』との事です。
Xファンの皆様ごめんなさい!
今度こそちゃんと書きます。
いつか車の事もちゃんと書きます。
だから今日は寝かせて下さい。
これから世界が平和の方向に向かいますように。
そして皆が幸せになれますように。
国や国境を越え一つの
地球に同じく住む人間同士が仲良くなれますように。
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
and its time to lend a hand to life
There greatest gift of all
We cant go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of Gods great big family
And the truth, you know,
Love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving out own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to brend
So we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving out own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving out own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
ブログ一覧 |
政治・経済 | その他
Posted at
2015/09/21 21:58:52