んだばワシも言葉ネタでも。
タイトル今一だなぁ。まあいいか。
●
「なっとらん」若者の気になる言い回し、おかしな言葉遣いとは?
--
知人が腹を立てていた。最近、若い子の接客用語や新入社員の言葉遣いが気になってしかたないと……。
そういえば以前、タモリさんもテレビ番組で指摘していたことがある。
「あの『よろしかったですか?』ってナニ?」
流行語や若い人の言葉遣いや略語はその時代で常に変化するものだし、ある程度は仕方ないこと。しかしそれを目上の人に対してや、職場で仕事中に使うと、周囲を苛つかせたり相手の気分を害したりする原因ともなる。
今回は気になる言葉遣いやおかしな言い回しなどをリサーチしてみた。
■「……だった件」「……みたいな」
若者の気になる言い回しと言えば「~だった件」や「~みたいな」を付けて使うことかな。例えば、「○○くんが意外にイケメンだった件……」「マジ、イケてた……みたいな」あれ、何なの? なんていう私もまねして面白がってわざと使うときがあるけど。あとは「まさかの○○」もかな? やたらつける子がいる。これらすべて付ける必要がない!だった件……みたいな(笑)
■おかしなイントネーション
言葉の抑揚というか、発音の上げ下げの仕方ですね。「彼氏↑」や「超よくない?」などなど。なんでも疑問形のような語尾上がりの口調。なぜそうするのか意味不明です。
■自分のことを相手に押し付ける物言い
「私って○○じゃないですかぁ~」「私って○○な人だから」……って、アナタの事そこまで知らないんですけど!!
■“げ”がつく言葉
「さりげなく」や「何気なく」でなく、「さりげに」「よさげに」「なにげに」とか「なさげ~」とかが、なにげに気になります(笑)
■否定の言葉
「全然大丈夫です」「全然いいです」など、「全然」をつける必要ある? 否定してるのか肯定してるのかよくわからない!
■雰囲気
雰囲気を“ふいんき”と言って使う人が多すぎる。“ふんいき”なのに……。いったい誰が最初に言い出したんだ?
■相手の名前を聞き返せない
電話応対などで、先方の名前がよく聞き取れなかった場合や、相手が名乗らなかった場合にうまく聞けない人が多い。「失礼ですが、どちらさまでしょうか」「恐れ入りますが、もう一度お願いいたします」とスムーズに応対することができない。それこそ先方に「何様ですか?」まるで「貴様何様?」と聞いてしまいそうな感じ。ホントに職場の新人さんが電話を取るとヒヤヒヤします。また仕事の電話のやりとりにおいて取引先の新入社員が「ああ、なるほどですね~」と言ったのには驚きましたね。
■語尾を伸ばしたり、ハイを何度も言う。
「○○なんですよぉー」「○○じゃないですかぁー」って聞くとイラッとする。あと返事や相づちが「はいはい」って……1回でいいのに何度もされると、とても馬鹿にされている感じがする。さらに「はいはい」よりたちが悪いのは、こっちが質問したら「はぁ?」っていう人。許せん!
■すべてがヤバくね?で片付く時代
何でもかんでも「ヤバい」「ムカつく」で表現して片付けようとするのが耳障り。「えー、これってマジヤバくね?」……最近はその言葉を本当にヤバイ意味で使うだけでなく、感動した時や感激した時や褒め言葉としても使うし、すごい乱用ぶり。あと、メールやネットにおいての小文字の乱用が目障り。「◯◯だぉ」「私ゎ、まぢでぇ」の類い。
■「ら」抜き
近年の風潮では「ら」を抜くのが当たり前になってきており、「ら」を付ける方がまるで間違いみたいな感覚にすらなってきている。「食べられる」を「食べれる」「朝、起きられる?」を「朝、起きれる?」
■「やっぱ」
とくに仕事においての会話で「やっぱ……」と使われるとムッとしますね。その「やっぱ……」ってどっからくるんだ? 「やっぱ」と思い込んでるのはキミだけだよ。
■普通に
「普通においしいです」はよく分からないですね。おいしいのか? さほどでもないのか? う~ん、どっちなんだ? ハッキリしろ!って感じ。「普通においしいです」って……おごった相手に言われたら俺、殴ってしまいそう(笑)。「普通に」の部分をとって「おいしいですね」とだけ言われたら普通にうれしいのに(笑)
■身内に対しての敬語
電話で「○○さんはいらっしゃいますか?」と聞くと「○○さんは、今トイレです」……って堂々と答える。社内の人間に“さん付け”しちゃマズイでしょ。そして正直にトイレって言うか? 席外してる……でしょ。
また内輪や身内に対して“さん付け”でよくあるのが、若い女性が伴侶を「私の旦那様」って言うパターン。タレントでも言っている人がいるから違和感なく使ってしまうのか?「旦那さんにプレゼント買っていただいたの」なんてコメントしている人も。これって“旦那を敬っている自分を見せる”っていう新たな作戦なの?(笑)
■「~でよろしかったでしょうか」
若い子の特殊なバイト用語なのか、イマドキの接客用語なのか「~になります」や「よろしかったですか?」を連発する。それをよしとしてるのが解せない。
よくレジや会計で「1万円からでよろしかったですか?」
「ご注文は以上でよろしかったですか?」
「お箸は、おつけしてよろしかったですか?」
なぜ過去形? 聞く度、腹立ってしょーがない。注文した品物を出すときも「こちら、パスタになります」
え~? パスタになります? もう既にパスタになっとるわ!! この「○○になりますぅ」って、言われる度「もうパスタになってますっ」と言い返したくなるのは私だけ?
■最後に
おかしいはずなのに、だんだん聞き慣れてしまって日常で普通に受け入れてしまっている言葉さえある。
これは言葉の退化なのか? はたまた進化なのか?
みなさんの周りにも「なっとらん」「ばっかも~ん」とサザエさんの波平さんのごとく、つい怒鳴ってしまいたくなるような若者特有の理解不能な表現や言葉遣いがあるだろうか?
--引用終わり--
イラッ、イラッッ、イラーーーーッ。
ハァハァハァハァ。
なぜこんなネタをやってしまったのか。イラつくのは分かってる筈なのに。まあいい、続ける。
これ等は人語ではない。仲間内だけで使うならまだしも人類社会に交わって会話をするなら人語をマスターしてくれたまえ。我々は宇宙語には精通しておらぬのでな(笑。
あぁ、そうであったか、キミ等の頭脳では人語は無理というものであったな、いやすまん。
ではひとつひとつ追ってみよう。
>私って○○じゃないですかぁ~
「知らん」で押し通してみよう。何時会話が途切れるかいやキレるか見ものである。
>全然いいです
「結局良いのか悪いのかどちらなのかね?」、多分「いいです」だろう、そこで「何がいいの?、いいとはイエスのいいなのかノーのいいなのかどちらなんですか」、ぐうの音が出なくなるまで追い込んでみよう。
>○○じゃないですかぁー
「私に何か問うているのかな」はどうだろう。これも「知らないね」でやってみたい。
>ふいんき
いるかー?w、こんなんネットだけだろw、リアルに居たら引くわーw
>「ら」抜き
これは全くの個人的主観だから間違ってる。無視してくれ。
「ら」抜きは低俗言語、スラングみたいなものだ、低俗な奴等が低俗な者同士使うもの、
「ら」入りは高級言語だな、人が口にしていい言い方。
>普通に
ベターとベストを同時に言ってるよなものだよキミィ、どっちなんだねハッキリしたまえ。
美味しいなら美味しい、それなりならそれなり、どちらなんだね。
それとも味が分からないから両方言っとけなのかな。無理して何処がどうと言わなくてもよろしい、美味しければ素直に美味しい、それでいいのではないかな。
>聞き返せない
マヂ?、ねえマヂ?、新人教育ってのやるんじゃないの?
普段からつうか社会に出る前に自分等のテリトリ内だけでやってるからそうなるんだ。テリトリ内だけなら誰の声か分かってるしメールならメアドで分かるだろうしね。でも社会に出たらそうはいかんでしょう。
君は名無しの権兵衛さんと契約するのかね、何かあったとき何社の誰に言えばいいのかねとかね。
ま、これはネタだろ?
>よろしかったでしょうか
よろしくなかったらどうしてくれんだあぁん?あぁん?おうこらねえちゃんよよ。
なんで素直に「何何です」じゃいかんのかね。「何何です、どちらのお客様でしょうか」とかさあ。言うなれば客に「これでいいのか?」って聞いてるようなもんだろ、だったら長くなるけど「ご注文のイタリアンでございます、こちらのテーブルでよろしかったでしょうか」とかさあ。いやこれが最適とは思ってないけど。
「一万お預かりしました」じゃいかんのかねぇ。ほんといっぺん「よろしくなかったらどうすんの?」って聞いてみたいわ。どうせシドロモドロになると思う。決まった質問に決まった答えしか習ってないからね。
特に「じゃないですかぁ(語尾上げ」、ほんとキレそうになる。でもボキ大人だすぃ?顔に出さないけどね。
>言葉の退化なのか? はたまた進化なのか?
退化ですっ。
ってまあ俺様の考えだから多分間違ってるよ。だから突っ込まんでくれたまへ。
Posted at 2014/04/22 18:57:47 | |
気持ち悪い | 日記