英語のほうが分かりやすい、というか日本語の動画はハナから視聴しない。英語それほど聞き取れないのにそうなのは言語特性の違いだと思います。
語り無しの説明動画が好きだけど、それが成立するのは製作に特化してる場合で、ソフト操作説明は耳から入ったほうが時間当たりの情報量が多い。
てなわけでFusion360の設定で日本語から英語に変更しました。カタカナに置き換えただけで翻訳したつもりなの要らんわ、そういうつもりなら全部カタカナのほうがわかりやすかったりして。
日本語の解説本をだいぶん前に買ったけど、志向が自分とは違ってたんで本を参照するための日本語メニュー表示はもう要らない。
ちょっと円弧長穴の板を作って図面に落としてみた。
もとの図形をいじると図面も書き換わる。スロットと中心穴の距離は距離の数値を変更することでダイレクトに反映される。図面は見て参照するだけだけど、図面としての体裁ができていて格好いい、そっち方面の教育は中学技術でしか受けていないんで笑 図面化でなくcamでtapファイルに変換してUSBメモリに保存してガレージに移動、スタンドアローンCNCコントローラーに読み込ませれば切削可能という道筋。うーむ、小変更ができるようガレージにPCをおいていたほうが幸せかも。
で、Autodeskにチュートリアルが置いてありますね。英語です。前触ったときも見ていませんが、たしか日本語化はされてなかったと思います。参照する3Dファイルはソフトから開くことが可能。YouTube見なくてもこれだけで学習完結しそうです。
昨日ガレージで寒くて、指先の血行が悪くなるくらい凍えたので今日は暖かくなったの分かってても出かけませんでPCの前に座ってました。もともと寒さに弱いほうではないんで体調不良なんだろうと。
Posted at 2022/02/26 22:16:14 | |
トラックバック(0) |
ツールとガレージ | 日記