♪Che vuole questa musica stasera,
che mi riporta un poco del passato.
La luna ci teneva compagnia,
io ti sentivo mia, soltanto mia.
Soltanto mia!
Nジャンです。
みんから始めてもう十年以上。
未だにやっています。
やめ方を知らないまま今となっています。
Nジャンです。
ブログ更新が日課になってしまいました。
コメント0件が基本になりました。
以前書いて下さった方々はどこへ行ってしまったのでしょうか。
Nジャンです。
広報担当とか言いながらも日産応援団を書いていません。
ユーレイ団員です。
団長が広報活動をしています。
Nジャンです。
やっと行けた日産応援団の現場。
しばらく行っていない間にオイラの扱いが雑になったような気がします。
Nジャンです。
「Nジャンさんですね。いつも楽しく拝見させて頂いています。」
皆さん、今でもご覧になって下さっていらっしゃるのでしょうか?
Nジャンです。
後輩が威張ります。
Nジャンです。
ブログネタに困っていると、某ライバル応援団のメンバーさんに「何でも好きな事書けばいいじゃん。」と激を飛ばされたことがあります。
しかしその
ライバル応援団のメンバーさん、ここしばらくブログを更新していません。
Nジャンです。
自分の好きな事、やっている事を話すと「イメージできない」とよく言われます。
オイラは何をやればイメージ通りになるのでしょうか。
♪Che mi riporta un poco del tuo amore,
che mi riporta un poco di te.
Nジャンです。
このネタは、とある芸人さんの○クりです。
♪Che me ne faccio ormai
di tutti i giorni miei
se nei miei giorni non ci sei piu' tu.
ヒロ…
Nジャンです。
Nジャンです。
Nジャンです。
[1970]
Che vuole questa musica stasera ~ガラスの部屋~ : Peppino Gagliardi
Posted at 2016/07/01 12:26:51 | |
トラックバック(0) |
お気に入りのナンバー | 日記