• 車種別
  • パーツ
  • 整備手帳
  • ブログ
  • みんカラ+

Heero Yuyのブログ一覧

2011年03月28日 イイね!

北沢俊美に投票した長野県民に問いたい

菅首相が防衛省を視察 震災後初めて

 菅直人首相は28日、東日本大震災発生後初めて防衛省を訪れ、自衛隊トップの統合幕僚長が詰めて各部隊との連絡調整にあたる「中央指揮所」を視察した。その後、省災害対策本部会議で「肉体的ばかりでなく精神的にも大変厳しい任務を遂行していただいている隊員の皆さんを誇りに思う」とあいさつした。

 首相は「掛け値のない日本国の危機をこれ以上大きくしないで収めていく。私も全力を挙げるが、防衛省・自衛隊にも一層のご努力をお願いをする」と述べた。

 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

 首相は自衛隊の最高指揮官。北沢氏のあいさつ後に退席し、防衛省滞在は約30分間だった。

産経新聞より

> 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

> 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

> 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

> 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

> 同席した北沢氏は「首相の期待に応えるよう頑張っていきたい。今ほど日本国民と自衛隊の距離が縮まったことは過去の歴史にない」と応じた。

首相の期待に応える?日本国民のためにというのが普通でしょうが。
つまり北沢はどこまで行っても保身にしか興味がないという事なんですよ。

先の参院選で民主党、特に北沢に投票した長野県民にお聞きしたい

もしかして、国民の生活が第一とおもって投票したんですか?

はなから国民の事等興味持っていない人間に投票したことになるのですが、異論があれば受け付けます。反論も当然受け付けます。

ただし

論拠のご提示をお願い申し上げます。
Posted at 2011/03/28 23:09:04 | コメント(6) | トラックバック(0) | 時事関係 | 日記
2011年03月28日 イイね!

遅すぎる支援要請

東電、フランスに支援要請=「極めて危機的」と産業相

 【パリ時事】ベッソン仏産業担当相は28日のラジオで、東日本大震災に伴う東京電力福島第1原発の事故を受け、東電から仏原子力庁と仏電力公社(EDF)、同国原子力大手アレバに支援要請があったことを明らかにした。EDFとアレバはAFP通信に、要請の具体的内容は明らかにできないとしている。
 ベッソン氏は、現地で強い放射線が観測されたことを踏まえ、状況は「極めて危機的だ」と懸念を表明。「現時点で正確な状況把握は困難だ」と述べた。
 アレバとEDFは既に、福島第1原発の事故を受け、燃料の核分裂反応を抑えるホウ酸約100トンのほか、防護服やマスクなどの支援物資を日本に送っている。(2011/03/28-20:58)

時事通信より

Fukushima : Les groupes français vont aider Tepco

[ACTUALISE] Eric Besson affirme que les responsables de Fukushima ont accepté le soutien d'EDF, d'Areva et du CEA. Voici les premières précisions sur la nature de l'aide qui sera apportée.

L'aide proposée par les industriels français a été acceptée. "Tepco, pour la première fois, a demandé l'appui des industriels français concernés. En l'occurence, EDF, Areva et le CEA." Le ministre de l'industrie Eric Besson, interviewé ce lundi matin sur RTL, y voit "une bonne nouvelle".

Areva et le CEA devraient apporter une aide humaine plus que matérielle. "Nous allons certainement détacher des ingénieurs, spécialistes de la radio-protection" précise un porte-parole d'Areva. Au CEA, on évoque "de l'aide à l'analyse, la mise à disposition d'experts". Cela impliquerait des échanges d'informations plus complets, un contact plus étroit avec Tepco. Selon les demandes de Tepco, qui restent à préciser, une task-force commune pourrait être mise en place.

EDF va plutôt préter du matériel à son homologue nippon. "Aujourd'hui, les japonais regardent ce qui leur manque. On ne sait pas encore de quoi ils auront besoin précisément." Un porte-parole du groupe rappelle également que les robots qui avaient été proposés aux Japonais étaient dédiés au démantellement des centrales. Les responsables sur place ont favorisé le matériel de première urgence, et donc décliné l'offre.

Une première vague d'aide est déjà arrivée sur place. Le 18 mars, Areva a affrété un avion avec des masques, combinaisons et de l'acide borique mis à disposition par EDF. Le 22 mars, du matériel fourni par l'Etat et Areva dont des groupes électrogènes, des pompes et des camions, a été acheminé vers le Japon.

Usine Nouvelleより

ちなみにUsine Nouvelleは産業界向けの雑誌の一つでかなり昔からあります。

Eric Besson affirme que les responsables de Fukushima ont accepté le soutien d'EDF, d'Areva et du CEA.

エリック ベッソン産業担当相は福島の上層部がEDF(フランス電力会社)、ArevaとCEAの支援を受け付けたことを認めた

"Tepco, pour la première fois, a demandé l'appui des industriels français concernés. En l'occurence, EDF, Areva et le CEA."

東京電力は今回初めてフランスの電力産業に支援を要請した。支援先はEDF、ArevaとCEAだ。

Areva et le CEA devraient apporter une aide humaine plus que matérielle. "Nous allons certainement détacher des ingénieurs, spécialistes de la radio-protection" précise un porte-parole d'Areva. Au CEA, on évoque "de l'aide à l'analyse, la mise à disposition d'experts". Cela impliquerait des échanges d'informations plus complets, un contact plus étroit avec Tepco.

ArevaとCEAは人的支援をメインに行う。
Areva側は専門職員、特に放射能防御の専門家を早急に送ると発表。
CEA側は分析関係の専門家を派遣すると発表
これにより東電側と緊密に連携し、すべての情報を得ることとなる。

EDF va plutôt préter du matériel à son homologue nippon. "Aujourd'hui, les japonais regardent ce qui leur manque. On ne sait pas encore de quoi ils auront besoin précisément." Un porte-parole du groupe rappelle également que les robots qui avaient été proposés aux Japonais étaient dédiés au démantellement des centrales.

EDF側は人的支援よりも機材支援を優先する。
現在日本側では何が不足しているかを調査している。現時点では何をどうすべきか迄はわかっていないと発表。EDF側は現在、原子炉の分解をするためのロボットの派遣を検討している。

Le 18 mars, Areva a affrété un avion avec des masques, combinaisons et de l'acide borique mis à disposition par EDF.

3月18日の時点でAREVAは防護服を、EDFはホウ酸を送付している。

Le 22 mars, du matériel fourni par l'Etat et Areva dont des groupes électrogènes, des pompes et des camions, a été acheminé vers le Japon.

3月22日にはフランス政府とArevaによって発電機、ポンプとトラックを発送している。

Arevaは仏独による原子力複合産業、CEAはフランス原子力庁の事です。
Posted at 2011/03/28 22:54:32 | コメント(3) | トラックバック(0) | 時事関係 | 日記
2011年03月28日 イイね!

呼びかけ人の一人として看過できない

この記事は、日本人が日の丸ステッカー付けてて何が悪い!!??(怒)について書いています。

(「黒ボディー」がまずかった?w)

え~~、昨日の日曜は、都内にある国立劇場にて母が習っている日舞流派の東北関東大震災チャリティー公演があり、母も初めて舞台に立つというので出掛けておりました。

楽屋に娘達が花束を持っていったのですが、母の化粧がスゴクて全くの別人のようで(爆)、最初は本人確認できませんでした~www

で、無事に公演も終わり、公演を見に来てくれていた叔母を家まで送るために都内をルークスで走行中に事件は起きました・・・。

皇居の側にある国立劇場から新宿通りを西に向かって走り、交通量の少ない道を気持ちよく流しつつ四谷四丁目交差点付近に差し掛かり、やたらと沿道に警官が多いなぁ~なんて思っていたら・・・、

突然!!

目の前にガガガーッと機動隊のバリケードが!!w


一瞬、目の前で何が起きたのか理解できませんでした・・・(^^;

この時、私の前を白いマークXが先行して走っていたのが、バリケードを突破しようとするような感じで止められたのを見て、「ウワッ、あの車過激派か手配車輌だったのか!?」と思いながら成り行きを眺めていました・・・。

ところが、マークXはすんなりとバリケードを通過し、「アレッ?」

なのに私の目の前には行く手を遮るようにバリケードは残されたまま・・・w

そのうち、あれよあれよと言う間に機動隊員に取り囲まれた我がルークス・・・(汗)

「エエッ!?俺!!??」



で、私の車が止められた理由が、やっぱりというか何というか、噂には聞いてましたが車に「日章旗」ステッカーが貼ってあったから右翼関係者かと思ったのだとか・・・。

な、なななななな、なんと!!

失礼な!!!





日本人が日本国旗をマイカーに貼ってて警察が止めるなんて、どう考えてもおかしいだろ!!(怒)



それに、東北関東大震災で今や日本中の人が、いや世界中の人が「頑張れニッポン!!」と日の丸振ってくれているのに!!!



車が黒いからか!?

メタボで目つきの悪い短髪だからか!?(爆)



警備責任者呼びつけて小一時間問い詰めてやりたいところでしたが、すぐに誤解もとけて平謝りだったし機動隊にワケも分からず取り囲まれて怯えた叔母が乗ってたので、二言三言文句言ってその場を去りましたが、これで私が「危険人物」なんて親戚内で風評被害を受けたらどうしてくれる!!w





後から知った話なんですが、なんでも港区麻布にある韓国大使館が改装中のために四谷3丁目にある「韓国文化院」に大使館機能が移転しているそうで、そのために周辺警備が厳重になっているのだとか・・・。

それって街宣右翼を警戒しているって事??

でもああ言う街宣右翼って韓国大使館に押しかけたりしてたっけ??
「竹島返還!!」とか言ってたっけ??w



まぁ、なんにしても、あの辺を走る時には「日の丸ステッカー」を貼った車は要注意ですね♪w

それに不幸中の幸いなことに、出掛ける時には嫁さんや娘達を乗せたルークスも、この時だけは叔母一人しか乗っていなかったので、この事件を「封印」できてヨカッタです♪www

もし我が家の女達が乗っていたら、後からナニを言われるか想像するのも恐ろしいです!(自爆)



でも、あたしゃ懲りてないからね♪



四谷3丁目付近・・・、

今度はレンジで行ってやるからな!!www

のんびり行きましょう♪(16Nights様ブログ)より

以前、当ブログにおいて

日章旗ステッカーを車やバイクに張り付けませんか?

参考:改訂版 - 日章旗

と呼びかけた人間としてはとても看過できないものなのでTBしました。

> 目の前にガガガーッと機動隊のバリケードが!!w
> で、私の車が止められた理由が、やっぱりというか何というか、噂には聞いてましたが車に「日章旗」ステッカーが貼ってあったから右翼関係者かと思ったのだとか・・・。

日本国民が何故日章旗をつけてはいけないのでしょうか。
日章旗をつけていたら街宣右翼?いったい警視庁は何を考えているのか理解できません。

参考:

中にはこのみんカラ内にもがんばれ日本、がんばれ東北という文字の入った日の丸を掲げていたり、商店などでも日の丸を掲揚したいるところもあります。
警視庁の論理で行くと



ヤルノ トゥルーリや

可夢偉の呼びかけで全車体に日の丸/F1

小林可夢偉は危険人物になるのでしょうか?右翼の人間に相当するのでしょうか?
誰もが今、日本のことを憂い、東北のことを憂いているのにもかかわらず

日章旗を貼っている=街宣右翼

申し訳ないが、今回、この職質を指示した警察官、私は軽蔑します
しかもその職質が起きた理由として

> なんでも港区麻布にある韓国大使館が改装中のために四谷3丁目にある「韓国文化院」に大使館機能が移転しているそうで、そのために周辺警備が厳重になっているのだとか・・・。

なぜ、ここまで特亜に対して過剰な配慮をしなければいけないのでしょうか。

それに対して韓国は







このように忌日行為を平気で行ったりしていますし
ましてや支那は



道交法違反をしても取り締まられず





乱闘しても取り上げられない、こういう風に五星紅旗を大量に振りかざしても文句は言われない。



日本人がチベット旗や日本国旗だけだったら入場の取り締まりを行ったり



日本人がチベット旗や日本国旗をかざしたら職質される。

これが普通の国家なのでしょうか?

あえて今まで論拠がなかったので取り上げておりませんでしたが被災地やこの混乱の中ではこういう事も






地震の混乱乗じ密航図る=あっせん役ら11人摘発-韓国




ちなみにこれは未確認情報なので信じる信じないは皆様の御判断に委ねます

  うちの祖母は女川で被災し家は全部流されたものの命だけは助かりました。  
  その避難所での中国人の話です。  
  女川には水産加工屋があるのでたくさんの中国人労働者がいます。  
   
  彼らの家は山の上にあり津波の被害を受けていないので寝る場所もあります。  
  それなのに彼らは避難所に来て我先にと配給の毛布をもらい家に持ち帰る。  
  席をはずした被災者の所から配給のご飯や毛布を盗んで持って帰る。  
  みんな全然たりていない少ない物資を分けあいながら助け合って生活しているのに…  
   
  さらに本当に許せないのは、陸にうちあがったご遺体から平気な顔をして時計や金品をはずして持っていく…  
   
  人間としておかしくないですか?  
  遺族にとっては大切な大切な遺品なんです。  
  このような話が女川でも、野蒜でも、志津川でも起きているんで

ソースは守りたいものがある速報+様より引用



支那人は過去に何度も反日デモに乗じて強奪などを行っている以上、やっていないと言っても信用できかねます。

何故日章旗をつけた車は取り締まっても、不法滞在の多い池袋とかにはガサイレを行わないのでしょうか。
それとも警視庁上層部は

日本列島は特亜の物

とでも思っているのでしょうか。
今後もこういうことは取り上げてまいります。

何度も申し上げますが

日本列島は日本国民のものである

それを冒涜するような輩はたとえ相手が一般人であれ、警察であれ、政治家であれ、軽蔑します。

ちなみにすべての警官が悪いと言っているわけではないという証明に以下の記事で締めとさせていただきます

東日本大震災 津波の避難誘導で県警の9人殉職 宮城

2011.3.28 01:50

 東日本大震災後、危険を顧みず、住民に避難を呼びかけていた県警の警察官9人が津波の犠牲になった。がれきの下から救い出された遺体の多くは制服を身にまとい、そばには警察手帳が残されていた。県警が公表した資料から彼らの決死の行動の一端を紹介する。

                   ◇

 岩沼署増田交番の佐藤宗晴巡査(32)と八島裕樹巡査(24)は11日、当直明けで事務の引き継ぎ中に地震に見舞われ、同署交通課の菅野英徳巡査部長(52)と1台のパトカーに乗り込んだ。海岸線を目指したが、午後3時半ごろ、音信が途絶えた。

 八島巡査は15日、菅野巡査部長は18日、佐藤巡査は19日、海岸から約1キロ離れた同じ資材会社の敷地で見つかった。それぞれ土砂やがれきに埋もれたり、がれきや鉄骨に挟まれたりした状態で力尽きていた。

 佐藤巡査はヘルメットを着用し、制服の胸ポケットからは警笛が出ていたことから、パトカーを降りて、警笛を鳴らしながら住民の避難誘導をしていて津波に襲われたとみられる。

 同署生活安全課の早坂秀文警部補(55)、瀬谷志津江警部補(37)、荒貴行巡査長(36)の3人は地震直後、捜査車両で海岸線に向かったまま連絡が取れなくなった。早坂警部補は14日に仙台空港近くで、荒巡査長は15日に佐藤巡査らと同じ資材会社で、瀬谷警部補も21日に遺体で見つかった。

 仙台南署荒井交番の渡辺武彦巡査部長(58)は同僚3人とともに、津波被害で200~300人の遺体が見つかったという仙台市若林区の荒浜地区で、交通整理や住民の避難誘導に当たっていた。

 同僚の1人が轟音や水しぶきを上げて巨大津波が迫ってくるのに気付き、ほかの同僚2人や住民をパトカーに乗せて逃げたが、渡辺巡査部長の姿は見当たらなかったという。17日朝、現場から約100メートル離れた民家の玄関先でタンスの下敷きになっている遺体が発見された。

 気仙沼署大谷駐在所の千田浩二巡査部長(30)も海岸に向かい、津波にのみ込まれた。河北署交通課の浅野興巡査部長(38)は北上川近くで被害状況を調査していたところを、津波に襲われたとみられている。

 このほか、気仙沼署鹿折駐在所の門馬勝彦巡査部長(52)、青木謙治巡査長(31)、同署北上駐在所の堀越政行警部補(56)、南三陸署警備課の根子裕誌巡査部長(34)の4人の安否が分かっていない。

産経新聞より
Posted at 2011/03/28 18:55:18 | コメント(9) | トラックバック(0) | 時事関係 | 日記
2011年03月28日 イイね!

共同通信世論調査 内閣支持率28.3% - なぜそこまで支持できる?

原発対応「評価せず」58% 共同通信世論調査

 共同通信社が26、27両日に実施した全国電話世論調査によると、東日本大震災に伴う福島原発事故への政府対応を「評価していない」とする回答が58・2%に達し、「評価している」の39・3%を大きく上回った。一方、被災地対策は57・9%が「評価している」と肯定的な回答となった。

 菅内閣の支持率は28・3%と、先月中旬の前回調査から8・4ポイント上昇。大震災や原発事故の対応にあたる内閣を現時点では支持するべきだとの判断とみられる。復興財源を確保するための臨時増税に対しては「どちらかといえば賛成」が47・4%と最も多く、「賛成」の20・1%と合わせ、容認派が67・5%となった。

 原発事故への対応は「あまり評価していない」との回答が38・6%、「全く評価していない」が19・6%。逆に「大いに評価」は4・9%、「ある程度評価」は34・4%だった。

 被災者救援や被災地支援に対して「大いに評価」が10・0%、「ある程度評価」が47・9%。「あまり評価していない」は31・9%、「全く評価していない」は7・3%だった。

 菅直人首相のリーダーシップについて「あまり発揮していない」と「全く発揮していない」を合わせ63・7%が否定的。首相が自民党に呼び掛けた大連立は「反対」が45・1%と「賛成」41・8%を上回った。菅首相がいつまで続投すべきかとの質問では「2012年9月の民主党代表の任期切れまで」との答えが34・7%で最多だった。

 今後の原発の在り方では「減らしていくべきだ」と「直ちに廃止」の合計が46・7%。「増設」と「現状維持」を合わせた46・5%と拮抗(きっこう)している。強化すべき防災対策(二つまで回答)は「被災者の生活支援」が65・1%で最多だった。

 民主党の支持率は前回の20・9%から18・9%に下落。自民党も23・7%から20・6%に下げ、差は1・7ポイントに縮まった。その他の政党の支持率はみんなの党8・3%、公明党4・1%、共産党3・6%、社民党0・8%、たちあがれ日本0・8%、国民新党0・7%、新党改革0・2%。支持政党なしは39・8%。

47Newsより

> 菅内閣の支持率は28・3%と、先月中旬の前回調査から8・4ポイント上昇。

正直理解不能です。何故ここまで上がるのか理解に苦しみます。

> 大震災や原発事故の対応にあたる内閣を現時点では支持するべきだとの判断とみられる。

福島第一発電所がプルサーマルタイプで保安院は情報を隠ぺい
警察官、消防官、自衛官、東電職員を被ばくさせながらも作業をさせた
他の自治体がすでに市営、県営住宅を優先的に受付をしておきながら26日になって公営住宅などの解放
参考:政府、被災者向け入居施設4万2145戸確保
消防官を処分すると恫喝
この期に及んでも子ども手当などの様な選挙対策を重視
辻元、馬淵、仙谷などを政府のメンバーに復活させた

挙げればきりがないですが、こんな政府でも支持するべきという事自体、もはや理解不能です。

> 原発事故への対応は「あまり評価していない」との回答が38・6%、「全く評価していない」が19・6%。逆に「大いに評価」は4・9%、「ある程度評価」は34・4%だった。

あの原発事故の対応に40%近い人間が評価?とても考えられません。
確かに自衛官や消防官の命がけの対応は評価できるとしてもそれは消防官などに対してであって、決して政府ではありません。

> 菅直人首相のリーダーシップについて「あまり発揮していない」と「全く発揮していない」を合わせ63・7%が否定的。

つまり36%近くの人間は発揮しているという事なんですね?その36%の近くの人間には当方にわかりやすくどの辺がリーダーシップを発揮しているのかご教授願いたいものです。

> 菅首相がいつまで続投すべきかとの質問では「2012年9月の民主党代表の任期切れまで」との答えが34・7%で最多だった。

2012年の9月まで?冗談ではありません。こんな政権が続いていたら日本国がなくなります。こんな筋金入りの国賊に日本国に任せるなどとんでもないことです。

> 民主党の支持率は前回の20・9%から18・9%に下落。自民党も23・7%から20・6%に下げ、差は1・7ポイントに縮まった。

民主党が未だに18.9%の支持率ですか?よほど売国奴、国賊、非国民がお好きなみたいですね。

結論:共同通信が行っていることは印象操作に他なりません。
Posted at 2011/03/28 08:31:47 | コメント(5) | トラックバック(1) | 時事関係 | 日記
2011年03月28日 イイね!

保安院によって隠されていた情報 - 福島第一発電所プルサーマル型原子炉とその危険性

外国なぜ続々避難?福島3号機は猛毒プルサーマル

なぜアメリカをはじめイギリス、オーストラリア、韓国まで福島原発80キロ圏外へ自国民の避難勧告を出したのか。なぜ各国政府は大使館の一時閉鎖に踏み切ったのか。なぜ燃料棒が露出していて最も危険といわれた4号機でなく3号機が「限界」(北沢防衛相)だったのか。

政府や東京電力の情報に不信が募るなか、18日(2001年3月)の放送で理由の一つと思われる答えが出てきた。
 
プルトニウム混ぜたMOX燃料で運転

コメンテーターのショーン・マクアードル川上(経営コンサルタント)が、澤田哲生(東京工業大助教授)に向けてこんな質問をした。
難しい話

「福島第1原発の1号機、2号機と違って、3号機はプルサーマル利用じゃないですか。昨年10月から動き始めた」

これに澤田は次のように答えた。

「たしかにそうなんですよ。(3号機の)プルサーマルは炉心の中に燃料集合体が数百本あるが、その3分の1にMOX燃料というプルサーマルを最初から混ぜたものを使っている。1、2号機はプルサーマルじゃないんですが、実は運転している間に自然にプルトニウムが溜まっていく。最初からプルトニウムを入れたのがプルサーマルで、(プルサーマルでなくても)中でプルトニウムのようなり、似たような状態になっている」

 
より危険な中性子を大量発生

小倉智昭キャスターはここで「難しい話になるとわれわれはわからない」と話の腰を折ってしまったが、MOX燃料使用となると「難しい」では済まされない。

地震発生で福島原発で事故が発生した先週11日付の米紙「ニューヨークタイムズ」は、懸念材料としていち早く「日本の原発の中にはMOX燃料を使用しているものがある。今回の原子炉がこのタイプであれば、放出する蒸気はより有害なものになる可能性がある」と指摘していたという。

MOX燃料は通常のウラン燃料と比べ、放射能、とくに中性子が著しく高く、ウラン燃料より危険度ははるかに高いといわれている。中性子は金属やコンクリートでも簡単に通り抜ける。

海外でも「政府・東電が一般市民を誤った方向に導いている」と批判が高まっている。一刻も早く、きちっと情報開示し、打開策を分かりやすく説明すべきではないか。

J-Cast Newsより

"La situation à Fukushima pourrait être d'une gravité extrême"

La fumée noire qui s'est échappée, mercredi, du réacteur n°3 de la centrale accidentée de Fukushima-Daiichi n'augure rien de bon, selon Dominique Leglu, docteur en physique nucléaire et directrice de la rédaction de "Sciences et avenir".

Pendant un peu plus d’une heure, mercredi, une fumée noire s’est échappée du bâtiment abritant le réacteur n°3 de la centrale nucléaire de Fukushima-Daiichi. Deux jours plus tôt, de la fumée provenant du même réacteur avait déjà été détectée durant quelques heures. L'Agence de sûreté nucléaire japonaise n'avait alors pu déterminer si cette fumée provenait du réacteur lui-même ou du bâtiment l'abritant. Jusqu’alors, seules des fumées blanches avaient été rejetées autour des réacteurs à la suite d'une explosion d’hydrogène qui avait soufflé les toits des bâtiments.

Un précédent qui ne cesse d'inquiéter les scientifiques. Selon Dominique Leglu, docteur en physique nucléaire et directrice de la rédaction de la revue "Sciences et avenir", la couleur de ces émanations est d’autant plus préoccupante que le réacteur n°3 contient du combustible MOX, un mélange hautement toxique d'oxydes de plutonium et d'uranium issu de produits de recyclage.



FRANCE 24 : Le pire est-il survenu au réacteur n°3 ?

Dominique Leglu : Je ne peux répondre formellement à cette question du fait du mutisme de l’Agence de sûreté nucléaire japonaise. Tout ce dont nous disposons est un communiqué de l’Institut français de radioprotection et de sûreté nucléaire [IRSN] affirmant que "l’enceinte de confinement du réacteur n°3 ne semble plus étanche". Une information dramatique, car sans étanchéité, les éléments radioactifs du réacteur peuvent s’échapper dans l’air.



F24 : Pouvez-vous rappeler le fonctionnement d’un réacteur nucléaire ?

D.L. : Pour faire simple : un combustible nucléaire a besoin d’être constamment immergé. Au contact de l’air, le cœur de ce combustible entre en fusion, c’est-à-dire qu’il brûle ardemment en relâchant des produits radioactifs (césium, plutonium, americium...). À Fukushima, les systèmes de refroidissement habituels ont arrêté de fonctionner, faute d’électricité. Les autorités ont alors dû injecter de l’eau de mer pour refroidir le cœur. Elles ont également ouvert les vannes des réacteurs afin d'évacuer la vapeur chargée de produits radioactifs volatils et ainsi diminuer la pression dans les cuves. D’où les explosions d’hydrogène à fumée blanche.



F24 : La fumée noire s'échappant du réacteur n°3 laisse-t-elle craindre une catastrophe nucléaire ?

D. L. : Elle pourrait être la conséquence de l’interaction des émanations du cœur fondu, c’est-à-dire du combustible nucléaire [environ 2 800 degrés] qui n’est plus refroidi, et de l’enceinte de confinement en acier. Si tel est le cas, la situation serait dramatique, car leur contact formerait ce qu’on appelle le corium, une sorte de magma extrêmement toxique et radioactif.

Du fait des très hautes températures et du manque d'étanchéité, cet agrégat pourrait se répandre sous la cuve, où se trouve du béton. À ce stade, on assisterait alors à un amorçage de réaction nucléaire, c’est-à-dire une reprise de la réaction en chaîne, que l’on baptise "reprise de la criticité". Un peu comme un feu qui dort et provoque parfois de petites explosions en se ranimant.

Si l’hypothèse se confirme, la fumée noire contiendrait alors un mélange d’oxydes d'uranium et de plutonium dont les rejets sont particulièrement nocifs. D’un point de vue qualitatif, la situation serait alors similaire à celle de Tchernobyl.



F24 : Quelles sont les risques pour la santé et l’environnement ?

D.L : Les éléments comme l’uranium, le plutonium ou l’americium sont des métaux lourds d’une importante toxicité chimique - notamment le plutonium -, mais aussi d’une des plus grandes dangerosités en termes de radioactivité. On pourrait dire qu’ils sont, pour une même quantité, cent fois plus dangereux que le césium, dont on dit qu'il a contaminé le lait, les épinards et les brocolis dans la région de Fukushima, ainsi que l’eau de Tokyo.

L’uranium, s’il est inhalé ou ingéré sous forme de fines particules, se fixe à l’intérieur du corps. Le plutonium va dans les poumons puis se fixe de préférence dans le squelette ou le foie… Ce qui peut provoquer des dommages considérables, en particulier des cancers. Sans parler des risques pour l’environnement puisque ces éléments peuvent persister très longuement dans la nature.

France 24より

ある一件で海外のニュースを訳すのを自粛しておりましたが、大佐殿の記事に目が留まり、こちらの情報で看過できない情報があったので自粛を解きます。

なお発言は Dominique Leglu博士(原子物理専攻)によるものです

le réacteur n°3 contient du combustible MOX, un mélange hautement toxique d'oxydes de plutonium et d'uranium issu de produits de recyclage.

3号炉はMOX燃料(酸化プルトニウムとウラニウムによって作られている。危険度は非常に高い)が搭載されている

FRANCE 24(以降F24) : Le pire est-il survenu au réacteur n°3 ?
3号炉は最悪の事態を迎えたのか

Dominique Leglu(以降D.L.) : Je ne peux répondre formellement à cette question du fait du mutisme de l’Agence de sûreté nucléaire japonaise. Tout ce dont nous disposons est un communiqué de l’Institut français de radioprotection et de sûreté nucléaire [IRSN]
正式な回答は一切できない、何故なら原子力保安院が一切の情報を公開しないからだ。我々が得られる情報はすべてフランス放射線防護原子力安全研究所(IRSN)が持ち得ている情報のみでしか把握できない。

F24 : La fumée noire s'échappant du réacteur n°3 laisse-t-elle craindre une catastrophe nucléaire ?
黒い煙が3号炉から漏れましたが、あれは原子力事故でも最悪なレベルなのでしょうか。

D. L. : Elle pourrait être la conséquence de l’interaction des émanations du cœur fondu, c’est-à-dire du combustible nucléaire [environ 2 800 degrés] qui n’est plus refroidi, et de l’enceinte de confinement en acier. Si tel est le cas, la situation serait dramatique, car leur contact formerait ce qu’on appelle le corium, une sorte de magma extrêmement toxique et radioactif.

あれは炉心が解けた場合に起きたものだと思われる。つまり核燃料(約2800度)が冷却されておらず、炉心を守る格納容器と融合しつつある。そうなると最悪の事態につながる恐れがあり、所謂Corium、一種の放射能と毒物を含んだマグマ状態になっていることになる。

Du fait des très hautes températures et du manque d'étanchéité, cet agrégat pourrait se répandre sous la cuve, où se trouve du béton. À ce stade, on assisterait alors à un amorçage de réaction nucléaire, c’est-à-dire une reprise de la réaction en chaîne, que l’on baptise "reprise de la criticité". Un peu comme un feu qui dort et provoque parfois de petites explosions en se ranimant.

非常に高い温度と気密性が欠けている以上、この二つの融合で格納容器の中で複数の核分裂が起きている可能性がある。つまり小さな核分裂が連発して起きている。要は完全に火が消えていない焚火の中に複数の花火を入れて連鎖して爆発しているのと同じようなものだ。

Si l’hypothèse se confirme, la fumée noire contiendrait alors un mélange d’oxydes d'uranium et de plutonium dont les rejets sont particulièrement nocifs. D’un point de vue qualitatif, la situation serait alors similaire à celle de Tchernobyl.

仮のこの仮説が正しかったとしたらあの黒鉛には酸化ウラニウムとプルトニウムが含まれており、大変危険なものに他ならない。内容的にはもはやチェルノブイリと大差がない状態である。

F24 : Quelles sont les risques pour la santé et l’environnement ?

健康面と環境面の問題についてお聞かせください

D.L : Les éléments comme l’uranium, le plutonium ou l’americium sont des métaux lourds d’une importante toxicité chimique - notamment le plutonium -, mais aussi d’une des plus grandes dangerosités en termes de radioactivité. On pourrait dire qu’ils sont, pour une même quantité, cent fois plus dangereux que le césium, dont on dit qu'il a contaminé le lait, les épinards et les brocolis dans la région de Fukushima, ainsi que l’eau de Tokyo.

ウラニウム、プルトニウムあるいはアメリシウムなどは重金属の類であり、毒物の一種です。特にプルトニウムは。またこれらは放射能物質としても最悪のレベルであり、同じ量ならばセシウム(福島のホウレンソウやブロッコリー、東京の水で発見されたもの)の100倍は危険である

L’uranium, s’il est inhalé ou ingéré sous forme de fines particules, se fixe à l’intérieur du corps. Le plutonium va dans les poumons puis se fixe de préférence dans le squelette ou le foie… Ce qui peut provoquer des dommages considérables, en particulier des cancers. Sans parler des risques pour l’environnement puisque ces éléments peuvent persister très longuement dans la nature.

ウラニウムを吸引したり、粒子という形で食べてしまった場合、体の中にくっついて残る。プルトニウムは肺についたり、優先的に肝臓や骨に吸着する。吸着した場合は癌になる可能性は非常に高い。環境面でも大変長い間残る物質なので、影響は非常に大きい。

この情報は3月24日に発表されたニュースなので比較的新しいものです。
これを信じる信じないはあなた次第です。ちなみにチェルノブイリが爆発した際東京の雨の中に微量ながらもプルトニウムが発見されたのも確認されています。
ちなみにチェルノブイリと東京との距離は約8000Kmです。
後はあなた自身でこの情報を信じるか信じないかを委ねます。
Posted at 2011/03/28 07:55:58 | コメント(8) | トラックバック(0) | 時事関係 | 日記

プロフィール

「スバル・三菱・スズキのAWD性能を比較してみた http://cvw.jp/b/205797/48144383/
何シテル?   12/15 22:42
どうも、在仏歴2X年を終えて帰国したHeeroと申します。 最近、みんカラの活動はほぼ冬眠状態です(;´Д`)
みんカラ新規会員登録

ユーザー内検索

リンク・クリップ

タイヤ館 イエスワン 
カテゴリ:メンテナンス・アフターマーケット関係
2023/03/05 22:12:20
 
アユミデンキ オフィシャルブログ 
カテゴリ:メンテナンス・アフターマーケット関係
2011/01/27 18:14:08
 
アユミデンキ 
カテゴリ:メンテナンス・アフターマーケット関係
2011/01/27 18:09:57
 

愛車一覧

スバル フォレスター スバル フォレスター
もうこんな車出ないだろうという事で無理して購入しました。 2L、ターボ、2万キロ以下なん ...
マツダ キャロル マツダ キャロル
アルトとキャロルで迷ったところ、マツダの方でスイフトの下取りや値引きなどで好条件を出して ...
スバル インプレッサ スバル インプレッサ
久しぶりのインプレッサです。 今回もFF車です。 作りとしては前のスポーツワゴンの方が良 ...
スズキ エブリイ スズキ エブリイ
ランサーの後継車はエブリイバンになりました。 ターボ車なので加速もいいですし、乗り心地も ...

過去のブログ

2024年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2023年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2021年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2019年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2018年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2017年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2016年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2015年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2014年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2013年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2012年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2011年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2010年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2009年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2008年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2007年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
2006年
01月02月03月04月05月06月
07月08月09月10月11月12月
ヘルプ利用規約サイトマップ
© LY Corporation